Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa siger HERREN: Hvad ondt fandt eders Fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til Tomhed, til de selv blev tomme? Norsk (1930) Så sier Herren: Hvad urett har eders fedre funnet hos mig, siden de gikk langt bort fra mig og fulgte de tomme guder og blev selv tomme? Svenska (1917) Så säger HERREN: Vad orätt funno edra fäder hos mig, eftersom de gingo bort ifrån mig och följde efter fåfängliga avgudar och bedrevo fåfänglighet? King James Bible Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? English Revised Version thus saith the LORD, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain? Bibel Viden Treasury what Jeremias 2:31 Esajas 5:3,4 Esajas 43:22,23 Mika 6:2,3 are gone Jeremias 12:2 Esajas 29:13 Ezekiel 11:15 Matthæus 15:8 walked Jeremias 10:8,14,15 Jeremias 14:22 5.Mosebog 32:21 1.Samuel 12:21 2.Kongebog 17:15 Jonas 2:8 Apostlenes G. 14:15 and are Jeremias 51:17,18 Salmerne 115:8 Esajas 44:9 Romerne 1:21 Links Jeremias 2:5 Interlinear • Jeremias 2:5 Flersprogede • Jeremías 2:5 Spansk • Jérémie 2:5 Franske • Jeremia 2:5 Tysk • Jeremias 2:5 Kinesisk • Jeremiah 2:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 2 …4Hør HERRENS Ord, Jakobs Hus og alle Slægter i Israels Hus: 5Saa siger HERREN: Hvad ondt fandt eders Fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til Tomhed, til de selv blev tomme? 6De spurgte ikke: »Hvor er HERREN, som førte os op fra Ægypten og ledte os i Ørkenen, Ødemarkens og Kløfternes Land, Tørkens og Mulmets Land, Landet, hvor ingen færdes eller bor?«… Krydshenvisninger Romerne 1:21 Thi skønt de kendte Gud, saa ærede eller takkede de ham dog ikke som Gud, men bleve taabelige i deres Tanker, og deres uforstandige Hjerte blev formørket. 2.Kongebog 17:15 de lod haant om hans Anordninger og den Pagt, han havde sluttet med deres Fædre, og om de Vidnesbyrd, han havde givet dem, og de holdt sig til Tomhed, saa de blev til Tomhed, og efterlignede Folkeslagene rundt om dem, skønt HERREN havde paalagt dem ikke at gøre som de; Esajas 5:4 Hvad mer var at gøre ved Vingaarden, hvad lod jeg ugjort? Hvi bar den vilde Druer, skønt jeg ventede Høst af ædle? Esajas 46:12 Hør paa mig, I modløse, som tror, at Retten er fjern: Jeremias 2:4 Hør HERRENS Ord, Jakobs Hus og alle Slægter i Israels Hus: Jeremias 8:19 Hør mit Folks Datters Skrig viden om fra Landet! Er HERREN da ikke i Zion, har det ingen Konge? Hvi krænked I mig med eders Billeder, fremmed Tomhed? Mika 6:3 Hvad har jeg gjort dig, mit Folk, med hvad har jeg plaget dig? Svar! |