Esajas 5:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og nu, Jerusalems Borgere, Judas Mænd, skift Ret mellem mig og min Vingaard!

Norsk (1930)
Og nu, I Jerusalems innbyggere og Judas menn, døm mellem mig og min vingård!

Svenska (1917)
Och nu, I Jerusalems invånare och I Juda män, fällen nu eder dom mellan mig och min vingård.

King James Bible
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

English Revised Version
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Bibel Viden Treasury

judge

Salmerne 50:4-6
han stævned Himlen deroppe hid og Jorden for at dømme sit Folk:…

Salmerne 51:4
Mod dig har jeg syndet, mod dig alene, og gjort, hvad i dine Øjne er ondt, at du maa faa Ret, naar du taler, staa ren, naar du dømmer.

Jeremias 2:4,5
Hør HERRENS Ord, Jakobs Hus og alle Slægter i Israels Hus:…

Mika 6:2,3
I Bjerge, hør HERRENS Trætte, lyt til, I Jordens Grundvolde! Thi HERREN har Trætte med sit Folk, med Israel gaar han i Rette:…

Matthæus 21:40,41
Naar da Vingaardens Herre kommer, hvad vil han saa gøre med disse Vingaardsmænd?«…

Markus 12:9-12
Hvad vil da Vingaardens Herre gøre? Han vil komme og ødelægge Vingaardsmændene og give Vingaarden til andre.…

Lukas 20:15,16
Og de kastede ham ud af Vingaarden og sloge ham ihjel. Hvad vil nu Vingaardens Herre gøre ved dem?…

Romerne 2:5
Men efter din Haardhed og dit ubodfærdige Hjerte samler du dig selv Vrede paa Vredens og Guds retfærdige Doms Aabenbarelses Dag,

Romerne 3:4
Det være langt fra! Gud maa være sanddru, om end hvert Menneske er en Løgner, som der er skrevet: »For at du maa kendes retfærdig i dine Ord og vinde, naar du gaar i Rette.«

Links
Esajas 5:3 InterlinearEsajas 5:3 FlersprogedeIsaías 5:3 SpanskÉsaïe 5:3 FranskeJesaja 5:3 TyskEsajas 5:3 KinesiskIsaiah 5:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 5
2Han grov den, rensed den for Sten og plantede ædle Ranker; han bygged et Vagttaarn deri og huggede ogsaa en Perse. Men den bar vilde Druer, skønt han ventede Høst af ædle. 3Og nu, Jerusalems Borgere, Judas Mænd, skift Ret mellem mig og min Vingaard! 4Hvad mer var at gøre ved Vingaarden, hvad lod jeg ugjort? Hvi bar den vilde Druer, skønt jeg ventede Høst af ædle?…
Krydshenvisninger
Matthæus 21:40
Naar da Vingaardens Herre kommer, hvad vil han saa gøre med disse Vingaardsmænd?«

Esajas 5:4
Hvad mer var at gøre ved Vingaarden, hvad lod jeg ugjort? Hvi bar den vilde Druer, skønt jeg ventede Høst af ædle?

Esajas 5:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden