Esajas 9:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da hugger HERREN Hoved og Hale af Israel, Palme og Siv paa en eneste Dag.

Norsk (1930)
Derfor avhugger Herren av Israel både hode og hale, både palmegren og siv, alt på en dag.

Svenska (1917)
Därför avhugger HERREN på Israel både huvud och svans, han hugger av både palmtopp och sävstrå, allt på en dag --

King James Bible
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

English Revised Version
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
Bibel Viden Treasury

will cut

Esajas 3:2,3
Helt og Krigsmand, Dommer og Profet, Spaamand og Ældste,…

Esajas 19:15
For Ægypten lykkes intet, hverken for Hoved eller Hale, Palme eller Siv.

2.Kongebog 17:6-20
og i Hoseas niende Regeringsaar indtog Assyrerkongen Samaria, bortførte Israel til Assyrien og lod dem bosætte sig i Hala, ved Habor, Gozans Flod, og i Mediens Byer.…

Hoseas 1:4,6,9
Og HERREN sagde til ham: »Kald ham Jizre'el; thi om en liden Stund hjemsøger jeg Jizre'els Blodskyld paa Jehus Hus og gør Ende paa Israels Hus's Rige.…

Hoseas 4:5
Du skal styrte ved Dag, og med dig Profeten ved Nat....

Hoseas 5:12-14
Jeg er som Møl for Efraim, Edder for Judas Hus.…

Hoseas 8:8
Israel er opslugt, blandt Folkene regnes det nu for et Kar uden Værd.

Hoseas 9:11-17
Deres Herlighed flyver som Fugle, Fødsel, Svangerskab, Undfangelse — forbi!…

Hoseas 13:3
Derfor: som Morgentaage, som Duggen, der aarle svinder, som Avner, der blæses fra Lo, som Røg fra Røghul skal de blive.

Amos 2:14-16
Den hurtige kan ikke undfly, den stærke ej bruge sin Kraft; ej redder Helten sit Liv,…

Amos 3:12
Saa siger HERREN: Som en Hyrde redder af Løvens Gab to Skinneben eller en Ørelap, saaledes skal Israels Børn, som bor i Samaria, reddes med Lejets Bolster og Bænkens Hynde.

Amos 5:2,3
Hun er faldet og rejser sig ikke, Israels Jomfru, henstrakt paa sin Jord, og ingen rejser hende op.…

Amos 6:11
Thi HERREN, se, han byder og slaar det store Hus i Stykker, det lille Hus i Splinter.

Amos 7:8,9,17
Og HERREN sagde til mig: »Hvad ser du, Amos?« Jeg svarede: »Et Blylod!« Da sagde Herren: »Se, jeg sænker Loddet i mit Folk Israel; jeg vil ikke spare det længer.…

Amos 9:1-9
Herren saa jeg; han stod ved alteret og sagde: Til Søjlehovedet slaar jeg, saa Dørens Tærskel ryster. Jeg rammer dem alle i Hovedet, de sidste dræber jeg med Sværd; ingen af dem skal undfly, ingen af dem skal reddes.…

Mika 1:6-8
Samaria gør jeg til Grushob, dets Mark til Vingaardsjord; jeg styrter dets Sten i Dalen, dets Grundvolde bringer jeg for Lyset.…

in one day

Esajas 10:17
Israels Lys bliver til Ild og dets Hellige til en Flamme, og den brænder og fortærer hans Tidsel og Torn paa een Dag;

Esajas 30:13
derfor skal denne Brøde blive for eder som en truende, voksende Revne i en knejsende Mur, hvis Fald vil indtræffe brat, lige i et Nu;

Hoseas 10:15
Det voldte Betel eder. For din Ondskabs Skyld skal Israels Konge ved Morgengry gøres til intet.

Aabenbaring 18:8,10,17
derfor skulle hendes Plager komme paa een Dag: Død og Sorg og Hunger, og hun skal opbrændes med Ild; thi stærk er den Herre Gud, som har dømt hende.…

Links
Esajas 9:14 InterlinearEsajas 9:14 FlersprogedeIsaías 9:14 SpanskÉsaïe 9:14 FranskeJesaja 9:14 TyskEsajas 9:14 KinesiskIsaiah 9:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 9
13Men til ham, der slaar det, vender Folket ej om, de søger ej Hærskarers HERRE. 14Da hugger HERREN Hoved og Hale af Israel, Palme og Siv paa en eneste Dag. 15Den ældste og agtede er Hoved, Løgnprofeten er Hale.…
Krydshenvisninger
Aabenbaring 18:8
derfor skulle hendes Plager komme paa een Dag: Død og Sorg og Hunger, og hun skal opbrændes med Ild; thi stærk er den Herre Gud, som har dømt hende.

Esajas 3:2
Helt og Krigsmand, Dommer og Profet, Spaamand og Ældste,

Esajas 19:15
For Ægypten lykkes intet, hverken for Hoved eller Hale, Palme eller Siv.

Jeremias 6:21
Derfor, saa siger HERREN: Se, jeg sætter Anstød for dette Folk, og de skal støde an derimod, baade Fædre og Sønner; baade Nabo og Genbo skal omkomme.

Jeremias 8:12
De skal faa Skam, thi de har gjort vederstyggelige Ting, og dog blues de ikke, dog kender de ikke til Skam. Derfor skal de falde paa Valen; paa Hjemsøgelsens Dag skal de snuble, siger HERREN.

Klagesangene 4:16
HERREN spredte dem selv, han saa dem ej mer, Præster regned man ej eller ynked Profeter.

Esajas 9:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden