Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da hugger HERREN Hoved og Hale af Israel, Palme og Siv paa en eneste Dag. Norsk (1930) Derfor avhugger Herren av Israel både hode og hale, både palmegren og siv, alt på en dag. Svenska (1917) Därför avhugger HERREN på Israel både huvud och svans, han hugger av både palmtopp och sävstrå, allt på en dag -- King James Bible Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day. English Revised Version Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day. Bibel Viden Treasury will cut Esajas 3:2,3 Esajas 19:15 2.Kongebog 17:6-20 Hoseas 1:4,6,9 Hoseas 4:5 Hoseas 5:12-14 Hoseas 8:8 Hoseas 9:11-17 Hoseas 13:3 Amos 2:14-16 Amos 3:12 Amos 5:2,3 Amos 6:11 Amos 7:8,9,17 Amos 9:1-9 Mika 1:6-8 in one day Esajas 10:17 Esajas 30:13 Hoseas 10:15 Aabenbaring 18:8,10,17 Links Esajas 9:14 Interlinear • Esajas 9:14 Flersprogede • Isaías 9:14 Spansk • Ésaïe 9:14 Franske • Jesaja 9:14 Tysk • Esajas 9:14 Kinesisk • Isaiah 9:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 9 13Men til ham, der slaar det, vender Folket ej om, de søger ej Hærskarers HERRE. 14Da hugger HERREN Hoved og Hale af Israel, Palme og Siv paa en eneste Dag. 15Den ældste og agtede er Hoved, Løgnprofeten er Hale.… Krydshenvisninger Aabenbaring 18:8 derfor skulle hendes Plager komme paa een Dag: Død og Sorg og Hunger, og hun skal opbrændes med Ild; thi stærk er den Herre Gud, som har dømt hende. Esajas 3:2 Helt og Krigsmand, Dommer og Profet, Spaamand og Ældste, Esajas 19:15 For Ægypten lykkes intet, hverken for Hoved eller Hale, Palme eller Siv. Jeremias 6:21 Derfor, saa siger HERREN: Se, jeg sætter Anstød for dette Folk, og de skal støde an derimod, baade Fædre og Sønner; baade Nabo og Genbo skal omkomme. Jeremias 8:12 De skal faa Skam, thi de har gjort vederstyggelige Ting, og dog blues de ikke, dog kender de ikke til Skam. Derfor skal de falde paa Valen; paa Hjemsøgelsens Dag skal de snuble, siger HERREN. Klagesangene 4:16 HERREN spredte dem selv, han saa dem ej mer, Præster regned man ej eller ynked Profeter. |