Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Han sagde: »De er jo mit Folk, de er Børn, som ej sviger.« Og en Frelser blev han for dem Norsk (1930) Han sa: Ja, de er mitt folk, de er barn som ikke vil svike. Og han blev en frelser for dem. Svenska (1917) Ty han sade: »De äro ju mitt folk, barn, som ej svika.» Och så blev han deras frälsare. King James Bible For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour. English Revised Version For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their saviour. Bibel Viden Treasury surely Esajas 41:8 1.Mosebog 17:7 2.Mosebog 3:7 2.Mosebog 4:22,23 2.Mosebog 6:7 2.Mosebog 19:5,6 Romerne 11:1,2,28 children Esajas 57:11 2.Mosebog 24:7 Salmerne 78:36,37 Sefanias 3:7 Johannes 1:47 Efeserne 4:25 Kolossenserne 3:9 so he Esajas 12:2 Esajas 43:3,11 5.Mosebog 33:29 Salmerne 106:21 Jeremias 14:8 Hoseas 13:4 1.Johannes 4:14 Judas 1:25 Links Esajas 63:8 Interlinear • Esajas 63:8 Flersprogede • Isaías 63:8 Spansk • Ésaïe 63:8 Franske • Jesaja 63:8 Tysk • Esajas 63:8 Kinesisk • Isaiah 63:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 63 7Jeg vil synge om HERRENS Naade, kvæde hans Pris, efter alt, hvad HERREN har gjort os, huld imod Israels Hus, gjort os efter sin Miskundhed, sin Naades Fylde. 8Han sagde: »De er jo mit Folk, de er Børn, som ej sviger.« Og en Frelser blev han for dem 9i al deres Trængsel; intet Bud, ingen Engel, hans Aasyn frelste dem. I sin Kærlighed og Skaansel genløste han dem, han løfted og bar dem alle Fortidens Dage.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 6:7 og saa vil jeg antage eder som mit Folk og være eders Gud, og I skal kende, at jeg er HERREN eders Gud, som udfrier eder fra Ægypternes Trællearbejde; 2.Mosebog 14:30 Og HERREN frelste paa den Dag Israel af Ægypternes Haand, og Israel saa Ægypterne ligge døde ved Havets Bred. Esajas 3:15 Hvor kan I træde paa mit Folk og male de arme sønder?« saa lyder det fra Herren, Hærskarers HERRE. Esajas 19:20 Det skal være Tegn og Vidne for Hærskarers HERRE i Ægypten; naar de raaber til HERREN over dem, som mishandler dem, vil han sende dem en Frelser; han skal stride og udfri dem. Esajas 43:3 Thi jeg er din Gud, jeg, HERREN, Israels Hellige din Frelser. Jeg giver Ægypten som Løsesum, Ætiopien og Seba i dit Sted, Esajas 51:4 I Folkeslag, lyt til mig, I Folkefærd, laan mig Øre! Thi Lov gaar ud fra mig, min Ret som Folkeslags Lys; Esajas 60:16 Du skal indsuge Folkenes Mælk og die Kongernes Bryst. Du skal kende, at jeg, HERREN, er din Frelser, din Genløser Jakobs Vældige. Esajas 64:9 Vredes ej, HERRE, saa saare, kom ej evigt Brøde i Hu, se dog til, vi er alle dit Folk! Jeremias 14:8 Du Israels Haab og Frelser i Nødens Stund! Hvorfor er du som fremmed i Landet, som en Vandringsmand, der kun søger Nattely? |