Esajas 42:23
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Hvem af jer vil lytte til dette, mærke sig og fremtidig høre det:

Norsk (1930)
Hvem blandt eder vil herefter vende øret til dette, gi akt og høre på det?

Svenska (1917)
Ack att någon bland eder ville lyssna härtill, för framtiden giva akt och höra härpå!

King James Bible
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?

English Revised Version
Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come?
Bibel Viden Treasury

will give

Esajas 1:18-20
Kom, lad os gaa i Rette med hinanden, siger HERREN. Er eders Synder som Skarlagen, de skal blive hvide som Sne; er de end røde som Purpur, de skal dog blive som Uld.…

Esajas 48:18
Ak, lytted du til mine Bud! Da blev din Fred som Floden, din Retfærd som Havets Bølger,

3.Mosebog 26:40-42
Da skal de bekende deres Misgerning og deres Fædres Misgerning, den Troløshed, de begik imod mig. Ogsaa skal de bekende, at fordi de handlede genstridigt mod mig,…

5.Mosebog 4:29-31
Der skal I saa søge HERREN din Gud, og du skal finde ham, naar du søger ham af hele dit Hjerte og hele din Sjæl.…

5.Mosebog 32:29
Var de vise, forstod de det og indsaa, hvad der venter dem selv!

Ordsprogene 1:22,23
Hvor længe vil I tankeløse elske Tankeløshed, Spotterne finde deres Glæde i Spot og Daarerne hade Kundskab?…

Jeremias 3:4-7,13
Raabte du ikke nylig til mig: »Min Fader! Du er min Ungdoms Ven.…

Mika 6:9
Hør, HERREN raaber til Byen (at frygte dit Navn er Visdom): Hør, Stamme og Byens Menighed!

Matthæus 21:28-31
Men hvad tykkes eder? En Mand havde to Børn; og han gik til den første og sagde: Barn! gaa hen, arbejd i Dag i min Vingaard!…

Apostlenes G. 3:19,22,23
Derfor fatter et andet Sind og vender om, for at eders Synder maa blive udslettede, for at Vederkvægelsens Tider maa komme fra Herrens Aasyn,…

1.Peter 4:2,3
saa at I ikke fremdeles leve den øvrige Tid i Kødet efter Menneskers Lyster, men efter Guds Villie.…

time to come.

Links
Esajas 42:23 InterlinearEsajas 42:23 FlersprogedeIsaías 42:23 SpanskÉsaïe 42:23 FranskeJesaja 42:23 TyskEsajas 42:23 KinesiskIsaiah 42:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 42
22Men Folket er plyndret og hærget; de er alle bundet i Huler, skjult i Fangers Huse, til Ran blev de, ingen redder, til Plyndring, ingen siger: »Slip dem!« 23Hvem af jer vil lytte til dette, mærke sig og fremtidig høre det: 24Hvo hengav Jakob til Plyndring, gav Israel hen til Ransmænd? Mon ikke HERREN, mod hvem vi synded, hvis Veje de ej vilde vandre, hvis Lov de ikke hørte?…
Krydshenvisninger
Esajas 42:22
Men Folket er plyndret og hærget; de er alle bundet i Huler, skjult i Fangers Huse, til Ran blev de, ingen redder, til Plyndring, ingen siger: »Slip dem!«

Esajas 42:24
Hvo hengav Jakob til Plyndring, gav Israel hen til Ransmænd? Mon ikke HERREN, mod hvem vi synded, hvis Veje de ej vilde vandre, hvis Lov de ikke hørte?

Jeremias 9:12
Hvem er viis nok til at fatte dette, og til hvem har HERRENS Mund talet, saa han kan sige det: Hvorfor er Landet lagt øde, afsvedet som en Ørken, mennesketomt?

Esajas 42:22
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden