Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I skal øse Vand med Glæde af Frelsens Kilder Norsk (1930) Og I skal øse vann med glede av frelsens kilder. Svenska (1917) Och I skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor King James Bible Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation. English Revised Version Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation. Bibel Viden Treasury with joy Esajas 49:10 Esajas 55:1-3 Salmerne 36:9 Højsangen 2:3 Jeremias 2:13 Johannes 1:16 Johannes 4:10-14 Johannes 7:37-39 Aabenbaring 7:17 Aabenbaring 22:1,17 Links Esajas 12:3 Interlinear • Esajas 12:3 Flersprogede • Isaías 12:3 Spansk • Ésaïe 12:3 Franske • Jesaja 12:3 Tysk • Esajas 12:3 Kinesisk • Isaiah 12:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 12 …2Se, Gud er min Frelse, jeg er trøstig og uden Frygt; thi HERREN er min Styrke og min Lovsang, og han blev mig til Frelse. 3I skal øse Vand med Glæde af Frelsens Kilder 4og sige paa hin Dag: Tak HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendt blandt Folkene, kundgør, at hans Navn er højt!… Krydshenvisninger Johannes 4:10 Jesus svarede og sagde til hende: »Dersom du kendte Guds Gave, og hvem det er, som siger til dig: Giv mig noget at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende Vand.« Johannes 7:37 Men paa den sidste, den store Højtidsdag stod Jesus og raabte og sagde: »Om nogen tørster, han komme til mig og drikke! Johannes 7:38 Den, som tror paa mig, af hans Liv skal der, som Skriften har sagt, flyde levende Vandstrømme.« 1.Samuel 2:1 Da bad Hanna og sagde: Mit Hjerte jubler over HERREN, mit Horn er løftet ved min Gud, min Mund vidt opladt mod mine Fjender, jeg glæder mig over din Frelse. Esajas 41:18 Fra nøgne Høje sender jeg Floder og Kilder midt i Dale; Ørkenen gør jeg til Vanddrag, det tørre Land til Væld. Jeremias 2:13 thi to onde Ting har mit Folk gjort: Mig, en Kilde med levende Vand, har de forladt for at hugge sig Cisterner, sprukne Cisterner, der ikke kan holde Vand. Ezekiel 47:9 alle de levende Væsener, hvoraf det vrimler, skal leve, overalt hvor Strømmen kommer hen, og der skal være en stor Mængde Fisk; thi naar dette Vand kommer derhen, bliver Havvandet sundt, og alt skal leve, hvor Strømmen kommer hen. |