Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men Gud ved, at naar I spiser deraf, aabnes eders Øjne, saa I blive som Gud til at kende godt og ondt!« Norsk (1930) for Gud vet at på den dag I eter av det, skal eders øine åpnes, og I skal bli likesom Gud og kjenne godt og ondt. Svenska (1917) men Gud vet, att när I äten därav, skola edra ögon öppnas, så att I bliven såsom Gud och förstån vad gott och ont är.» King James Bible For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil. English Revised Version for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil. Bibel Viden Treasury God. 2.Mosebog 20:7 1.Kongebog 22:6 Jeremias 14:13,14 Jeremias 28:2,3 Ezekiel 13:2-6,22 2.Korinther 11:3 2.Korinther 11:13-15 your. 1.Mosebog 3:7,10 Matthæus 6:23 Apostlenes G. 26:18 as gods. 2.Mosebog 5:2 2.Krønikebog 32:15 Salmerne 12:4 Ezekiel 28:2,9 Ezekiel 29:3 Daniel 4:30 Daniel 6:7 Apostlenes G. 12:22,23 2.Korinther 4:4 2.Thessaloniker 2:4 Aabenbaring 13:4,14 knowing. 1.Mosebog 3:22 1.Mosebog 2:17 Links 1.Mosebog 3:5 Interlinear • 1.Mosebog 3:5 Flersprogede • Génesis 3:5 Spansk • Genèse 3:5 Franske • 1 Mose 3:5 Tysk • 1.Mosebog 3:5 Kinesisk • Genesis 3:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 3 …4Da sagde Slangen til Kvinden: »I skal ingenlunde dø; 5men Gud ved, at naar I spiser deraf, aabnes eders Øjne, saa I blive som Gud til at kende godt og ondt!« 6Kvinden blev nu var, at Træet var godt at spise af, en Lyst for Øjnene og godt at faa Forstand af; og hun tog af dets Frugt og spiste og gav ogsaa sin Mand, der stod hos hende, og han spiste.… Krydshenvisninger Esajas 14:14 stiger op over Skyernes Højder, den Højeste lig« — Ezekiel 28:2 Menneskesøn, sig til Tyrus's Fyrste: Saa siger den Herre HERREN: Fordi dit Hjerte hovmoder sig og du siger: »Jeg er en Gud, paa et Gudesæde sidder jeg midt ude i Havet!« skønt du er et Menneske og ingen Gud, og fordi du føler dig i Hjertet som en Gud; Ezekiel 28:12 Menneskesøn, istem en Klagesang over Kongen af Tyrus og sig til ham: Saa siger den Herre HERREN: Du var Indsigtens Segl, fuld af Visdom og fuldkommen i Skønhed. |