Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og du skal tilvirke din Broder Aron hellige Klæder til Ære og Pryd, Norsk (1930) Og du skal gjøre hellige klær for Aron, din bror, til ære og til pryd. Svenska (1917) Och du skall göra åt din broder Aron heliga kläder, till ära och prydnad. King James Bible And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty. English Revised Version And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty. Bibel Viden Treasury holy garments 2.Mosebog 29:5-9,29,30 2.Mosebog 31:10 2.Mosebog 39:1,2 2.Mosebog 40:13 3.Mosebog 8:7-9,30 4.Mosebog 20:26-28 Salmerne 132:9,16 Esajas 61:3,10 Esajas 64:6 Zakarias 3:3,4 Romerne 3:22 Romerne 13:14 Galaterne 3:27 Hebræerne 7:26 Aabenbaring 19:8 glory 2.Mosebog 28:40 2.Mosebog 19:5,6 4.Mosebog 27:20,21 Job 40:10 Salmerne 90:16,17 Salmerne 96:6 Salmerne 149:4 Esajas 4:2 Jeremias 9:23,24 Romerne 5:10 1.Korinther 1:30,31 Links 2.Mosebog 28:2 Interlinear • 2.Mosebog 28:2 Flersprogede • Éxodo 28:2 Spansk • Exode 28:2 Franske • 2 Mose 28:2 Tysk • 2.Mosebog 28:2 Kinesisk • Exodus 28:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 28 1Du skal lade din Broder Aron og hans Sønner tillige med ham træde frem af Israeliternes Midte og komme hen til dig, for at de kan gøre Præstetjeneste for mig, Aron og Arons Sønner, Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar. 2Og du skal tilvirke din Broder Aron hellige Klæder til Ære og Pryd, 3og du skal byde alle kunstforstandige Mænd, hvem jeg har fyldt med Kunstfærdigheds Aand, at tilvirke Aron Klæder, for at han kan helliges til at gøre Præstetjeneste for mig.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 29:5 Tag saa Klæderne og ifør Aron Kjortelen, Efodkaaben, Efoden og Brystskjoldet og bind Efoden fast paa ham med Bæltet. 2.Mosebog 29:29 Arons hellige Klæder skal tilfalde hans Sønner efter ham, for at de kan salves og indsættes i dem. 2.Mosebog 31:10 Pragtklæderne, de hellige Klæder til Præsten Aron og hans Sønners Klædet til Brug ved Præstetjenesten, 2.Mosebog 39:1 Af det violette og røde Purpurgarn og det karmoisinrøde Garn tilvirkede de Pragtklæderne til Tjenesten i Helligdommen; og de tilvirkede Arons hellige Klæder, saaledes som HERREN havde paalagt Moses. 3.Mosebog 8:7 Og han gav ham Kjortelen paa, omgjordede ham med Bæltet, iførte ham Kaaben, gav ham Efoden paa, omgjordede ham med Efodens Bælte og bandt dermed Efoden fast paa ham; 3.Mosebog 8:30 Derefter tog Moses noget af Salveolien og af Blodet paa Alteret og stænkede det paa Aron og hans Klæder, ligeledes paa hans Sønner og deres Klæder, og helligede saaledes Aron og hans Klæder og ligeledes hans Sønner og deres Klæder. Esajas 52:1 Vaagn op, vaagn op, ifør dig din Styrke, Zion, tag dit Højtidsskrud paa, Jerusalem, hellige By! Thi uomskaarne, urene Folk skal ej mer komme ind. |