Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og ifør Aron de hellige Klæder, salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig. Norsk (1930) Og du skal klæ Aron i de hellige klær og salve ham og hellige ham, og så skal han tjene mig som prest. Svenska (1917) Och du skall sätta på Aron del heliga kläderna, och smörja honom och helga honom till att bliva präst åt mig King James Bible And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. English Revised Version And thou shalt put upon Aaron the holy garments; and thou shalt anoint him, and sanctify him, that he may minister unto me in the priest's office. Bibel Viden Treasury anoint him 2.Mosebog 28:41 Esajas 61:1 Johannes 3:34 Johannes 17:19 Hebræerne 10:10,29 1.Johannes 2:20,27 Links 2.Mosebog 40:13 Interlinear • 2.Mosebog 40:13 Flersprogede • Éxodo 40:13 Spansk • Exode 40:13 Franske • 2 Mose 40:13 Tysk • 2.Mosebog 40:13 Kinesisk • Exodus 40:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 40 …12Lad saa Aron og hans Sønner træde hen til Aabenbaringsteltets Indgang, tvæt dem med Vand 13og ifør Aron de hellige Klæder, salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig. 14Lad saa hans Sønner træde frem, ifør dem Kjortler… Krydshenvisninger 2.Mosebog 28:41 Og du skal iføre din Broder Aron og hans Sønner dem, og du skal salve dem, indsætte dem og hellige dem til at gøre Præstetjeneste for mig. 2.Mosebog 40:14 Lad saa hans Sønner træde frem, ifør dem Kjortler 3.Mosebog 7:36 den, som HERREN, den Dag han salvede dem, bød Israeliterne at give dem, en evig gyldig Rettighed, som de har Krav paa fra Slægt til Slægt. 3.Mosebog 8:13 Derefter lod Moses Arons Sønner træde frem, iførte dem Kjortler, omgjordede dem med Bælter og bandt Huer paa deres Hoveder, som HERREN havde paalagt Moses. |