Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vær ikke alt for gudløs og vær ingen Daare; hvorfor vil du dø i Utide? Norsk (1930) Vær ikke altfor urettferdig*, og vær ikke en dåre! Hvorfor vil du dø før tiden? Svenska (1917) Var icke alltför orättfärdig, och var icke en dåre; icke vill du dö i förtid? King James Bible Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time? English Revised Version Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time? Bibel Viden Treasury not Jeremias 2:33,34 Ezekiel 8:17 Ezekiel 16:20 Jakob 1:21 why 1.Mosebog 38:7-10 1.Samuel 25:38 Job 15:32,33 Salmerne 55:23 Ordsprogene 10:27 Apostlenes G. 5:5,10 Apostlenes G. 12:23 before thy time Links Prædikeren 7:17 Interlinear • Prædikeren 7:17 Flersprogede • Eclesiastés 7:17 Spansk • Ecclésiaste 7:17 Franske • Prediger 7:17 Tysk • Prædikeren 7:17 Kinesisk • Ecclesiastes 7:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Prædikeren 7 …16Vær ikke alt for retfærdig og te dig ikke overvættes viis; hvorfor vil du ødelægge dig selv? 17Vær ikke alt for gudløs og vær ingen Daare; hvorfor vil du dø i Utide? 18Det bedste er, at du fastholder det ene og ikke slipper det andet; thi den, der frygter Gud, vil undgaa begge Farer.… Krydshenvisninger 2.Samuel 6:20 Men da David vendte hjem for at velsigne sit Hus, gik Sauls Datter Mikal ham i Møde og sagde: »Hvor ærbart Israels Konge opførte sig i Dag, da han blottede sig for sine Undersaatters Trælkvinders Øjne, som letfærdige Mennesker plejer at gøre!« Job 15:32 I Utide visner hans Stamme, hans Palmegren skal ikke grønnes; Job 22:16 de, som i Utide reves bort, hvis Grundvold flød bort som en Strøm, Salmerne 55:23 Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd naa Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler paa dig! Ordsprogene 10:27 HERRENS Frygt lægger Dage til, gudløses Aar kortes af. |