Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Tid til at græde og Tid til at le, Tid til at sørge og Tid til at danse, Norsk (1930) å gråte har sin tid og å le har sin tid; å klage har sin tid og å danse har sin tid; Svenska (1917) Gråta har sin tid, och le har sin tid. Klaga har sin tid, och dansa har sin tid. King James Bible A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; English Revised Version a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; Bibel Viden Treasury time to weep Nehemias 8:9-12 Nehemias 9:1 Salmerne 30:5 Salmerne 126:1,2,5,6 Esajas 22:12,13 Matthæus 9:15 Matthæus 11:17 Johannes 16:20-22 Romerne 12:15 2.Korinther 7:10 Jakob 4:9 a time to laugh 1.Mosebog 21:6 Lukas 1:13,14,58 Lukas 6:21-25 to dance 2.Mosebog 15:20 2.Samuel 6:16 Links Prædikeren 3:4 Interlinear • Prædikeren 3:4 Flersprogede • Eclesiastés 3:4 Spansk • Ecclésiaste 3:4 Franske • Prediger 3:4 Tysk • Prædikeren 3:4 Kinesisk • Ecclesiastes 3:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Prædikeren 3 …3Tid til at dræbe og Tid til at læge, Tid til at nedrive og Tid til at opbygge, 4Tid til at græde og Tid til at le, Tid til at sørge og Tid til at danse, 5Tid til at kaste Sten, og Tid til at sanke Sten, Tid til at favne og Tid til ikke at favne,… Krydshenvisninger Romerne 12:15 Glæder eder med de glade, og græder med de grædende! 2.Mosebog 15:20 Da greb Profetinden Mirjam, Arons Søster, Pauken, og alle Kvinderne fulgte hende med Pauker og Danse, Salmerne 30:11 Du vendte min Sorg til Dans, løste min Sørgedragt, hylled mig i Glæde, Salmerne 126:2 da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: »HERREN har gjort store Ting imod dem!« Prædikeren 3:5 Tid til at kaste Sten, og Tid til at sanke Sten, Tid til at favne og Tid til ikke at favne, |