Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) lad dem slettes af Livets Bog, ej optegnes blandt de retfærdige! Norsk (1930) La dem bli utslettet av de levendes bok, og la dem ikke bli innskrevet med de rettferdige! Svenska (1917) Må de utplånas ur de levandes bok och icke varda uppskrivna bland de rättfärdiga. King James Bible Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. English Revised Version Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. Bibel Viden Treasury blotted 2.Mosebog 32:32,33 Esajas 65:16 Hoseas 1:9 Aabenbaring 3:5 Aabenbaring 22:19 be written Esajas 4:3 Esajas 13:9 Lukas 10:20 Filipperne 4:3 Hebræerne 12:23 Aabenbaring 13:8 Aabenbaring 20:12-15 Links Salmerne 69:28 Interlinear • Salmerne 69:28 Flersprogede • Salmos 69:28 Spansk • Psaume 69:28 Franske • Psalm 69:28 Tysk • Salmerne 69:28 Kinesisk • Psalm 69:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 69 …27Tilregn dem hver eneste Brøde, lad dem ikke faa Del i din Retfærd; 28lad dem slettes af Livets Bog, ej optegnes blandt de retfærdige! 29Men mig, som er arm og lidende, bjærge din Frelse, o Gud!… Krydshenvisninger Lukas 10:20 Dog, glæder eder ikke derover, at Aanderne ere eder lydige; men glæder eder over, at eders Navne ere indskrevne i Himlene.« Lukas 24:44 Men han sagde til dem: »Dette er mine Ord, som jeg talte til eder, medens jeg endnu var hos eder, at de Ting bør alle sammen opfyldes, som ere skrevne om mig i Mose Lov og Profeterne og Psalmerne.« Filipperne 4:3 Ja, jeg beder ogsaa dig, min ægte Synzygus! tag dig af dem; thi de have med mig stridt i Evangeliet, tillige med Klemens og mine øvrige Medarbejdere, hvis Navne staa i Livets Bog. Hebræerne 12:23 og til de førstefødtes Menighed, som ere indskrevne i Himlene, og til en Dommer, som er alles Gud, og til de fuldkommede retfærdiges Aander Aabenbaring 3:5 Den, som sejrer, han skal saaledes iføres hvide Klæder, og jeg vil ikke udslette hans Navn af Livets Bog, og jeg vil bekende hans Navn for min Fader og for hans Engle. Aabenbaring 13:8 Og alle, som bo paa Jorden, skulle tilbede ham, enhver, hvis Navn ikke fra Verdens Grundlæggelse er skrevet i Lammets, det slagtedes, Livets Bog. Aabenbaring 17:8 Dyret, som du saa, har været og er ikke, og det skal stige op af Afgrunden og gaa bort til Fortabelse; og de, som bo paa Jorden, skulle undre sig, de, hvis Navne ikke ere skrevne i Livets Bog fra Verdens Grundlæggelse, naar de se, at Dyret var og er ikke og skal komme. Aabenbaring 20:15 Og dersom nogen ikke fandtes skreven i Livets Bog, blev han kastet i Ildsøen. 2.Mosebog 32:32 Om du dog vilde tilgive dem deres Synd! Hvis ikke, saa udslet mig af den Bog, du fører!« 2.Mosebog 32:33 HERREN svarede Moses: »Den, som har syndet imod mig, ham vil jeg udslette af min Bog! Nehemias 4:5 Skjul ikke deres Brøde og lad ikke deres Synd blive udslettet for dit Aasyn, thi med deres Ord krænkede de dem, der byggede! Salmerne 9:5 Thi du hævded min Ret og min Sag, du sad paa Tronen som Retfærds Dommer. Salmerne 87:6 HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. — Sela. Esajas 4:3 Den, som er levnet i Zion og blevet tilovers i Jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til Livet i Jerusalem, Ezekiel 13:9 Jeg udrækker min Haand mod Profeterne, der skuer Tomhed og spaar Løgn; i mit Folks Samfund skal de ikke være, de skal ikke optages i Israels Hus's Mandtalsbog og ikke komme til Israels Land; og I skal kende, at jeg er den Herre HERREN. |