Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) En nidkær Gud, en Hævner er HERREN, en Hævner er HERREN og fuld af Vrede, en Hævner er HERREN mod Uvenner, han gemmer paa Vrede mod Fjender. Norsk (1930) En nidkjær og hevnende Gud er Herren, en hevner er Herren og full av harme; en hevner er Herren mot sine motstandere og en som gjemmer på vrede mot sine fiender. Svenska (1917) HERREN är en nitälskande Gud och en hämnare, ja, en hämnare är HERREN, en som kan vredgas. En hämnare är HERREN mot sina ovänner, vrede behåller han mot sina fiender. King James Bible God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. English Revised Version The LORD is a jealous God and avengeth; the LORD avengeth and is full of wrath; the LORD taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. Bibel Viden Treasury 2.Mosebog 20:5 2.Mosebog 34:14 5.Mosebog 4:24 Josva 24:19 Esajas 42:13 Ezekiel 38:18 Ezekiel 39:25 Joel 2:18 Zakarias 1:14 Zakarias 8:2 revengeth. 5.Mosebog 32:35,42 Salmerne 94:1 Esajas 59:17,18 Romerne 12:19 Romerne 13:4 Hebræerne 10:30 is furious. 3.Mosebog 26:28 Job 20:23 Esajas 51:17,20 Esajas 59:18 Esajas 63:3-6 Esajas 66:15 Jeremias 4:4 Jeremias 25:15 Jeremias 36:7 Klagesangene 4:11 Ezekiel 5:13 Ezekiel 6:12 Ezekiel 8:18 Ezekiel 36:6 Mika 5:15 Zakarias 8:2 reserveth. 5.Mosebog 32:34,35,41-43 Jeremias 3:5 Mika 7:18 Romerne 2:5,6 2.Peter 2:9 Links Nahum 1:2 Interlinear • Nahum 1:2 Flersprogede • Nahúm 1:2 Spansk • Nahum 1:2 Franske • Nahum 1:2 Tysk • Nahum 1:2 Kinesisk • Nahum 1:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nahum 1 1Et Udsagn om Nineve. En Bog om Elkosjiten Nahums Syn. 2En nidkær Gud, en Hævner er HERREN, en Hævner er HERREN og fuld af Vrede, en Hævner er HERREN mod Uvenner, han gemmer paa Vrede mod Fjender. 3HERREN er langmodig, hans Kraft er stor, HERREN lader intet ustraffet. I Uvejr og Storm er hans Vej, Skyer er hans Fødders Støv.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 20:5 du maa ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg HERREN din Gud er en nidkær Gud, der indtil tredje og fjerde Led straffer Fædres Brøde paa Børn af dem, som hader mig, 5.Mosebog 7:10 men bringer Gengældelse over den, der hader ham, saa han udrydder ham, og ikke tøver over for den, der hader ham, men bringer Gengældelse over ham. 5.Mosebog 32:35 til Hævnens og Regnskabets Dag, den Stund, deres Fod skal vakle? Thi deres Undergangs Dag stunder til; hvad der venter dem, kommer i Hast.« 5.Mosebog 32:41 jeg hvæsser mit lynende Sværd, og min Haand tager fat paa Dommen, jeg hævner mig paa mine Fjender, øver Gengæld mod mine Avindsmænd. Josva 24:19 Da sagde Josua til Folket: »I vil ikke kunne tjene HERREN, thi han er en hellig Gud; han er en nidkær Gud, som ikke vil tilgive eders Overtrædelser og Synder. Salmerne 94:1 HERRE, du Hævnens Gud, du Hævnens Gud, træd frem i Glans; Jeremias 28:8 De Profeter, som levede før mig og dig fra Fortids Dage, profeterede mod mange Lande og mægtige Riger om Krig, Hunger og Pest; Ezekiel 38:19 I Nidkærhed, i glødende Vrede udtaler jeg det: Sandelig, paa hin Dag skal et vældigt Jordskælv komme over Israels Land; Ezekiel 39:25 Derfor, saa siger den Herre HERREN; Nu vil jeg vende Jakobs Skæbne, forbarme mig over alt Israels Hus og være nidkær for mit hellige Navn; |