Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Patriarkerne bare Avind imod Josef og solgte ham til Ægypten; og Gud var med ham, Norsk (1930) Og patriarkene bar avind mot Josef og solgte ham til Egypten; og Gud var med ham Svenska (1917) Och våra stamfäder avundades Josef och sålde honom till Egypten. Men Gud var med honom King James Bible And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him, English Revised Version And the patriarchs, moved with jealousy against Joseph, sold him into Egypt: and God was with him, Bibel Viden Treasury moved. 1.Mosebog 37:4-11 1.Mosebog 49:23 Matthæus 27:18 sold. 1.Mosebog 37:18-29 1.Mosebog 45:4 1.Mosebog 50:15-20 Salmerne 105:17 but. 1.Mosebog 39:2,5,21-23 1.Mosebog 49:24 Esajas 41:10 Esajas 43:2 Links Apostlenes G. 7:9 Interlinear • Apostlenes G. 7:9 Flersprogede • Hechos 7:9 Spansk • Actes 7:9 Franske • Apostelgeschichte 7:9 Tysk • Apostlenes G. 7:9 Kinesisk • Acts 7:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 7 …8Og han gav ham Omskærelsens Pagt. Og saa avlede han Isak og omskar ham den ottende Dag, og Isak avlede Jakob, og Jakob de tolv Patriarker. 9Og Patriarkerne bare Avind imod Josef og solgte ham til Ægypten; og Gud var med ham, 10og han udfriede ham af alle hans Trængsler og gav ham Naade og Visdom for Farao, Kongen i Ægypten, som satte ham til Øverste over Ægypten og over hele sit Hus.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 37:11 Og hans Brødre fattede Avind til ham, men hans Fader gemte det i sit Minde. 1.Mosebog 37:28 Da nu midjanitiske Købmænd kom der forbi, trak de Josef op af Cisternen. Og de solgte Josef til Ismaeliterne for tyve Sekel Sølv, og disse bragte ham saa til Ægypten. 1.Mosebog 39:2 Men HERREN var med Josef, saa Lykken fulgte ham. Han var i sin Herre Ægypterens Hus; 1.Mosebog 39:21 Men HERREN var med Josef og skaffede ham Yndest og lod ham finde Naade hos Fængselets Overopsynsmand, 1.Mosebog 45:4 Saa sagde Josef til sine Brødre: »Kom hen til mig!« Og da de kom derhen, sagde Josef: »Jeg er eders Broder Josef, som I solgte til Ægypten; Salmerne 105:17 han sendte forud for dem en Mand, Josef solgtes som Træl; Haggaj 2:4 Dog vær kun trøstig, Zerubbabel, lyder det fra HERREN, vær kun trøstig, du Ypperstepræst Josua, Jozadaks Søn, vær kun trøstigt, alt Folket i Landet, lyder det fra HERREN. Arbejd kun, thi jeg er med eder, lyder det fra Hærskarers HERRE, 1.Korinther 13:4 Kærligheden er langmodig, er velvillig; Kærligheden bærer ikke Nid; Kærligheden praler ikke, opblæses ikke, |