Apostlenes G. 7:54
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men da de hørte dette, skar det dem i deres Hjerter, og de bede Tænderne sammen imod ham.

Norsk (1930)
Men da de hørte dette, stakk det dem i deres hjerter, og de skar tenner mot ham.

Svenska (1917)
När de hörde detta, blevo de mycket förbittrade i sina hjärtan och beto sina tänder samman mot honom.

King James Bible
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

English Revised Version
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Bibel Viden Treasury

they were.

Apostlenes G. 5:33
Men da de hørte dette, skar det dem i Hjertet, og de raadsloge om at slaa dem ihjel.

Apostlenes G. 22:22,23
Men de hørte paa ham indtil dette Ord, da opløftede de deres Røst og sagde: »Bort fra Jorden med en saadan! thi han bør ikke leve.«…

they gnashed.

Job 16:9
Hans Vrede river og slider i mig, han skærer Tænder imod mig. Fjenderne hvæsser Blikket imod mig,

Salmerne 35:16
for min Venlighed dænger de mig med Haan, de skærer Tænder imod mig.

Salmerne 112:10
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og gaar til Grunde; de gudløses Attraa bliver til intet.

Klagesangene 2:16
De opspærred Munden imod dig, alle dine Fjender, haanfløjted, skar Tænder og sagde: »Vi opslugte hende; ja, det er Dagen, vi vented, vi fik den at se.«

Matthæus 8:12
Men Rigets Børn skulle kastes ud i Mørket udenfor; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel.«

Matthæus 13:42,50
og de skulle kaste dem i Ildovnen; der skal være Graad og Tænders Gnidsel.…

Matthæus 22:13
Da sagde Kongen til Tjenerne: Binder Fødder og Hænder paa ham, og kaster ham ud i Mørket udenfor; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel.

Matthæus 24:51
og hugge ham sønder og give ham hans Lod sammen med Hyklerne; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel.

Matthæus 25:30
Og kaster den unyttige Tjener ud i Mørket udenfor; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel.

Lukas 13:28
Der skal der være Graad og Tænders Gnidsel, naar I maa se Abraham og Isak og Jakob og alle Profeterne i Guds Rige, men eder selv blive kastede udenfor.

Links
Apostlenes G. 7:54 InterlinearApostlenes G. 7:54 FlersprogedeHechos 7:54 SpanskActes 7:54 FranskeApostelgeschichte 7:54 TyskApostlenes G. 7:54 KinesiskActs 7:54 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes G. 7
54Men da de hørte dette, skar det dem i deres Hjerter, og de bede Tænderne sammen imod ham. 55Men som han var fuld af den Helligaand, stirrede han op imod Himmelen og saa Guds Herlighed og Jesus staaende ved Guds højre Haand.…
Krydshenvisninger
Job 16:9
Hans Vrede river og slider i mig, han skærer Tænder imod mig. Fjenderne hvæsser Blikket imod mig,

Matthæus 8:12
Men Rigets Børn skulle kastes ud i Mørket udenfor; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel.«

Apostlenes G. 5:33
Men da de hørte dette, skar det dem i Hjertet, og de raadsloge om at slaa dem ihjel.

Apostlenes G. 7:53
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden