Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og ikke alene som vi havde haabet, men sig selv gav de først og fremmest til Herren og saa til os, ved Guds Villie, Norsk (1930) og de gav ikke bare således som vi håpet, men de gav sig selv først til Herren og til oss ved Guds vilje, Svenska (1917) Och de gåvo icke allenast vad vi hade hoppats, utan sig själva gåvo de, först och främst åt Herren, och så åt oss, genom Guds vilja. King James Bible And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God. English Revised Version and this, not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us by the will of God. Bibel Viden Treasury first. 2.Korinther 5:14,15 1.Samuel 1:28 2.Krønikebog 30:8 Esajas 44:3-5 Jeremias 31:33 Zakarias 13:9 Romerne 6:13 Romerne 12:1 Romerne 14:7-9 1.Korinther 6:19,20 unto. 2.Korinther 4:5 1.Krønikebog 12:18 2.Krønikebog 30:12 Links 2.Korinther 8:5 Interlinear • 2.Korinther 8:5 Flersprogede • 2 Corintios 8:5 Spansk • 2 Corinthiens 8:5 Franske • 2 Korinther 8:5 Tysk • 2.Korinther 8:5 Kinesisk • 2 Corinthians 8:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 8 …4idet de med megen Overtalelse bade os om den Naade at maatte tage Del i Hjælpen til de hellige, 5og ikke alene som vi havde haabet, men sig selv gav de først og fremmest til Herren og saa til os, ved Guds Villie, 6saa at vi opfordrede Titus til, ligesom han forhen havde begyndt, saaledes ogsaa til at tilendebringe hos eder ogsaa denne Gave.… Krydshenvisninger 1.Korinther 1:1 Paulus, Jesu Kristi kaldede Apostel ved Guds Villie, og Broderen Sosthenes 2.Korinther 8:1 Men vi kundgøre eder, Brødre! den Guds Naade, som er given i Makedoniens Menigheder, |