1.Korinther 10:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og drak alle den samme aandelige Drik; thi de drak af en aandelig Klippe, som fulgte med; men Klippen var Kristus.

Norsk (1930)
og drakk alle den samme åndelige drikk; for de drakk av den åndelige klippe som fulgte dem, og klippen var Kristus;

Svenska (1917)
och alla drucko de samma andliga dryck -- de drucko nämligen ur en andlig klippa, som åtföljde dem, och den klippan var Kristus.

King James Bible
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

English Revised Version
and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.
Bibel Viden Treasury

did.

2.Mosebog 17:6
Se, jeg vil staa foran dig der paa Klippen ved Horeb, og naar du slaar paa Klippen, skal der strømme Vand ud af den, saa Folket kan faa noget at drikke.« Det gjorde Moses saa i Paasyn af Israels Ældste.

4.Mosebog 20:11
Og Moses løftede sin Haand og slog to Gange paa Klippen med sin Stav, og der strømmede Vand frem i Mængde, saa at Menigheden og dens Kvæg kunde drikke.

Salmerne 78:15,20
han kløvede Klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af Strømme,…

Salmerne 105:41
han aabnede Klippen, og Vand strømmed ud, det løb som en Flod i Ørkenen.

Esajas 43:20
de vilde Dyr skal ære mig, Sjakaler tillige med Strudse. Thi Vand vil jeg give i Ørkenen, Floder i det øde Land, for at læske mit udvalgte Folk.

Esajas 48:21
lod dem gaa gennem Ørk, de tørstede ikke, lod Vand vælde frem af Klippen til dem, kløvede Klippen, saa Vand strømmed ud.«

Johannes 4:10,14
Jesus svarede og sagde til hende: »Dersom du kendte Guds Gave, og hvem det er, som siger til dig: Giv mig noget at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende Vand.«…

Johannes 7:37
Men paa den sidste, den store Højtidsdag stod Jesus og raabte og sagde: »Om nogen tørster, han komme til mig og drikke!

Aabenbaring 22:17
Og Aanden og Bruden sige: Kom! Og den, som hører, sige: Kom! Og den, som tørster, han komme; den, som vil, han modtage Livets Vand uforskyldt!

followed them.

5.Mosebog 9:21
Men eders syndige Værk, Kalven, tog jeg og brændte; og jeg knuste og malede den til fint Støv, og Støvet kastede jeg i Bækken, som løber ned ad Bjerget.

that Rock.

1.Korinther 11:24,25
takkede og brød det og sagde: »Dette er mit Legeme, som er for eder; gører dette til min Ihukommelse!«…

1.Mosebog 40:12
Da sagde Josef: »Det skal udtydes saaledes: De tre Ranker betyder tre Dage;

1.Mosebog 41:26
De syv gode Køer betyder syv Aar; de syv gode Aks betyder ligeledes syv Aar; det er en og samme Drøm.

Ezekiel 5:4,5
og deraf skal du atter tage noget og kaste det midt ind i Ilden og brænde det. Og du skal sige til hele Israels Hus:…

Daniel 2:38
i hvis Haand han gav Menneskene, saa vide de bor, Markens Dyr og Himmelens Fugle, saa han gjorde dig til Hersker over dem alle, — du er Hovedet, som var af Guld.

Daniel 7:17
»Disse fire store Dyr betyder, at fire Konger skal fremstaa af Jorden;

Matthæus 13:38,39
og Marken er Verden, og den gode Sæd er Rigets Børn, men Ugræsset er den Ondes Børn,…

Matthæus 26:26-28
Men medens de spiste, tog Jesus Brød, og han velsignede og brød det og gav Disciplene det og sagde: »Tager, æder; dette er mit Legeme.«…

Galaterne 4:25
Thi »Hagar« er Sinai Bjerg i Arabien, men svarer til det nuværende Jerusalem; thi det er i Trældom med sine Børn.

Kolossenserne 2:17
hvilket er en Skygge af det, som skulde komme, men Legemet er Kristi.

Hebræerne 10:1
Thi da Loven kun har en Skygge af de kommende Goder og ikke Tingenes Skikkelse selv, kan den aldrig ved de samme aarlige Ofre, som de bestandig frembære, fuldkomme dem, som træde frem dermed.

Links
1.Korinther 10:4 Interlinear1.Korinther 10:4 Flersprogede1 Corintios 10:4 Spansk1 Corinthiens 10:4 Franske1 Korinther 10:4 Tysk1.Korinther 10:4 Kinesisk1 Corinthians 10:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Korinther 10
3og spiste alle den samme aandelige Mad 4og drak alle den samme aandelige Drik; thi de drak af en aandelig Klippe, som fulgte med; men Klippen var Kristus. 5Alligevel fandt Gud ikke Behag i de fleste af dem; thi de bleve slagne ned i Ørkenen.…
Krydshenvisninger
2.Mosebog 17:6
Se, jeg vil staa foran dig der paa Klippen ved Horeb, og naar du slaar paa Klippen, skal der strømme Vand ud af den, saa Folket kan faa noget at drikke.« Det gjorde Moses saa i Paasyn af Israels Ældste.

4.Mosebog 20:11
Og Moses løftede sin Haand og slog to Gange paa Klippen med sin Stav, og der strømmede Vand frem i Mængde, saa at Menigheden og dens Kvæg kunde drikke.

Salmerne 78:15
han kløvede Klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af Strømme,

Salmerne 105:41
han aabnede Klippen, og Vand strømmed ud, det løb som en Flod i Ørkenen.

1.Korinther 10:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden