Job 36:10
<< Job 36:10 >>
Dansk (1917 / 1931)
aabner deres Øre for Tugt og byder dem vende sig bort fra det onde.

Norsk (1930)
og åpne deres øre for advarselen og formane dem til å vende om fra det onde.

Svenska (1917)
han vill då öppna deras öra för tuktan och mana dem att vända om ifrån fördärvet.

איוב 36:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּגֶל אָזְנָם לַמּוּסָר וַיֹּאמֶר כִּי־יְשֻׁבוּן מֵאָוֶן׃

Job 36:10 New American Standard Bible (© 1995)
"He opens their ear to instruction, And commands that they return from evil.


2.Kongebog 17:13 Og HERREN advarede Israel og Juda ved alle sine Profeter, alle Seerne, og sagde: »Vend om fra eders onde Færd og hold mine Bud og Anordninger i nøje Overensstemmelse med den Lov, jeg paalagde eders Fædre og kundgjorde eder ved mine Tjenere Profeterne!«
Job 33:16 da aabner han Menneskers Øre, gør dem angst med Skræmmebilleder
Job 36:15 Den elendige frelser han ved hans Elende og aabner hans Øre ved Trængsel.
Job 36:21 va'r dig og vend dig ikke til Uret, saa du foretrækker ondt for at lide.
Jonas 3:8 men Folk og Fæ skal klædes i Sæk og opløfte et vældigt Skrig til Gud og omvende sig, hver fra sin onde Vej og den Uret, som hænger ved deres Hænder.
Sefanias 3:7 Jeg tænkte: »Den maa dog frygte mig, tage mod Tugt; intet af alt, hvad jeg bød, vil gaa den ad Glemme.« Men des tidligere var de i Gang med al deres Ondskab.