Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I dig er HERREN din Gud, en Helt, som frelser. Han glæder sig over dig med Fryd, han tier i sin Kærlighed, han fryder sig over dig med Jubel som paa Festens Dag; Norsk (1930) Herren din Gud er i din midte, en kjempe som frelser; han fryder sig over dig med glede, han tier i sin kjærlighet, han jubler over dig med fryderop. Svenska (1917) HERREN, din Gud, bor i dig en hjälte som kan frälsa. Han gläder sig över dig med lust, han tiger stilla i sin kärlek, han fröjdas över dig med jubel.» King James Bible The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. English Revised Version The LORD thy God is in the midst of thee, a mighty one who will save: he will rejoice over thee with joy, he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Bibel Viden Treasury in the. Sefanias 3:5,15 is mighty. 1.Mosebog 17:1 1.Mosebog 18:14 Salmerne 24:8-10 Esajas 9:6 Esajas 12:2,6 Esajas 63:12 Hebræerne 7:25 will rejoice. 4.Mosebog 14:8 5.Mosebog 30:9 Salmerne 147:11 Salmerne 149:4 Esajas 62:4,5 Esajas 65:19 Jeremias 32:41 Lukas 15:5,6,23,24,32 Johannes 15:11 he will. 1.Mosebog 1:31 1.Mosebog 2:2 Esajas 18:4 Johannes 13:1 rest. Links Sefanias 3:17 Interlinear • Sefanias 3:17 Flersprogede • Sofonías 3:17 Spansk • Sophonie 3:17 Franske • Zephanja 3:17 Tysk • Sefanias 3:17 Kinesisk • Zephaniah 3:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sefanias 3 …16Paa hin Dag skal der siges til Jerusalem: Frygt ikke, Zion, lad ikke Hænderne synke! 17I dig er HERREN din Gud, en Helt, som frelser. Han glæder sig over dig med Fryd, han tier i sin Kærlighed, han fryder sig over dig med Jubel som paa Festens Dag; 18den Tid er omme, da du bærer paa Skam over ham.… Krydshenvisninger Esajas 62:4 Du kaldes ej mer »den forladte«, dit Land »den ensomme«; nej, »Velbehag« kaldes du selv, og dit Land kaldes »Hustru«. Thi HERREN har Velbehag i dig, dit Land skal ægtes. Esajas 62:5 Som Ynglingen ægter en Jomfru, saa din Bygmester dig, som Brudgom glædes ved Brud, saa din Gud ved dig. Esajas 63:1 Hvem kommer der fra Edom, i Højrøde Klæder fra Bozra, han i det bølgende Klædebon, stolt i sin vældige Kraft? »Det er mig, som taler i Retfærd, vældig til at frelse!« Hoseas 14:4 Jeg læger deres Frafald, elsker dem frivilligt, min Vrede har vendt sig fra dem. Joel 2:21 Frygt ikke, Jord, fryd dig, vær glad! Thi HERREN har udført store Ting. Sefanias 3:5 HERREN er retfærdig i dens Midte, gør ikke Uret; hver Morgen gør han Ret, ej svigte Lyset, til Uret kender han ikke. Sefanias 3:15 HERREN har slettet din Dom, bortdrevet dine Fjender. I din Midte er Israels Konge, HERREN, ej mere skuer du ondt. |