Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) hans Ben er Søjler af Marmor Paa Sokler af Guld, hans Skikkelse som Libanon, herlig som Cedre, Norsk (1930) Hans ben er marmorstøtter, som står på fotstykker av fineste gull; hans skikkelse er som Libanon, herlig som sedrene. Svenska (1917) Hans ben äro pelare av vitaste marmor, som vila på fotstycken av finaste guld. Att se honom är såsom att se Libanon; ståtlig är han såsom en ceder. King James Bible His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars. English Revised Version His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his aspect is like Lebanon, excellent as the cedars. Bibel Viden Treasury legs Aabenbaring 1:15 sockets 2.Mosebog 26:19 his countenance Højsangen 2:14 Dommer 13:6 Matthæus 17:2 Matthæus 28:3 Apostlenes G. 2:28 Aabenbaring 1:16 as lebanon Højsangen 4:11 Salmerne 92:12 Hoseas 14:7 Zakarias 9:17 1.Timotheus 3:16 Links Højsangen 5:15 Interlinear • Højsangen 5:15 Flersprogede • Cantares 5:15 Spansk • Cantique des Cantiqu 5:15 Franske • Hohelied 5:15 Tysk • Højsangen 5:15 Kinesisk • Song of Solomon 5:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Højsangen 5 …14hans Hænder er Stænger af Guld, fyldt med Rubiner, hans Liv en Elfenbensplade, besat med Safirer, 15hans Ben er Søjler af Marmor Paa Sokler af Guld, hans Skikkelse som Libanon, herlig som Cedre, 16hans Gane er Sødme, han er idel Ynde. Saadan er min elskede, saadan min Ven, Jerusalems Døtre. Krydshenvisninger 1.Kongebog 4:33 Han talte om Træerne lige fra Cederen paa Libanon til Ysopen, der vokser frem af Muren; og han talte om Dyrene, Fuglene, Krybdyrene og Fiskene. Salmerne 80:10 Bjergene skjultes af dens Skygge, Guds Cedre af dens Ranker; Højsangen 7:4 din Hals som Elfenbenstaarnet, dine Øjne som Hesjbons Damme ved Bat-Rabbims Port, din Næse som Libanons Taarn, der ser mod Damaskus, Ezekiel 17:23 Paa Israels høje Bjerg vil jeg plante den, og den skal skyde Grene og bære Løv og blive en herlig Ceder. Under den skal alle vingede Fugle bygge, i dens Grenes Skygge skal de bo. Ezekiel 31:8 Guds Haves Cedre var ikke dens Lige, ingen Cypres havde Mage til Grene, ingen Platan havde Kviste som den; intet Træ i Guds Have maalte sig med den i Skønhed. |