Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derfor tager eder af hverandre, ligesom ogsaa Kristus har taget sig af os, til Guds Ære. Norsk (1930) Derfor ta eder av hverandre, likesom og Kristus tok sig av eder til Guds ære! Svenska (1917) Därför må den ene av eder vänligt upptaga den andre, såsom Kristus, Gud till ära, har upptagit eder. King James Bible Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. English Revised Version Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God. Bibel Viden Treasury receive. Romerne 14:1-3 Matthæus 10:40 Markus 9:37 Lukas 9:48 as. Romerne 5:2 Matthæus 11:28-30 Lukas 15:2 Johannes 6:37 Johannes 13:34 to. Romerne 15:9 Efeserne 1:6-8,12,18 2.Thessaloniker 1:10-12 Links Romerne 15:7 Interlinear • Romerne 15:7 Flersprogede • Romanos 15:7 Spansk • Romains 15:7 Franske • Roemer 15:7 Tysk • Romerne 15:7 Kinesisk • Romans 15:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 15 …6for at I endrægtigt med een Mund kunne prise Gud og vor Herres Jesu Kristi Fader. 7Derfor tager eder af hverandre, ligesom ogsaa Kristus har taget sig af os, til Guds Ære. Krydshenvisninger Romerne 14:1 Men tager eder af den, som er skrøbelig i Troen, og dømmer ikke hans Meninger! Romerne 14:3 Den, som spiser, maa ikke ringeagte den, som ikke spiser; og den, som ikke spiser, maa ikke dømme den, som spiser; thi Gud har taget sig af ham. Kolossenserne 3:13 saa I bære over med hverandre og tilgive hverandre, dersom nogen har Klagemaal imod nogen; ligesom Kristus tilgav eder, saaledes ogsaa I! |