Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gudspagten holdt de ikke, de nægtede at følge hans Lov; Norsk (1930) De holdt ikke Guds pakt og vilde ikke vandre i hans lov, Svenska (1917) De höllo icke Guds förbund, och efter hans lag ville de ej vandra. King James Bible They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; English Revised Version They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 31:16,20 Dommer 2:10-12 2.Kongebog 17:14,15 Nehemias 9:26-29 Jeremias 31:32 Links Salmerne 78:10 Interlinear • Salmerne 78:10 Flersprogede • Salmos 78:10 Spansk • Psaume 78:10 Franske • Psalm 78:10 Tysk • Salmerne 78:10 Kinesisk • Psalm 78:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 78 …9— Efraims Børn var rustede Bueskytter, men svigted paa Stridens Dag — 10Gudspagten holdt de ikke, de nægtede at følge hans Lov; 11hans Gerninger gik dem ad Glemme, de Undere, han lod dem skue.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 16:28 Da sagde HERREN til Moses: »Hvor længe vil I vægre eder ved at holde mine Bud og Love? 2.Mosebog 19:5 Hvis I nu vil lyde min Røst og holde min Pagt, saa skal I være min Ejendom blandt alle Folkene, thi mig hører hele Jorden til, Dommer 2:20 Da blussede HERRENS Vrede op mod Israel, og han sagde: »Efterdi dette Folk har overtraadt min Pagt, som jeg paalagde deres Fædre, og ikke adlydt min Røst, 1.Kongebog 11:11 Derfor sagde HERREN til Salomo: »Fordi det staar saaledes til med dig, og fordi du ikke har holdt min Pagt og mine Anordninger, som jeg paalagde dig, vil jeg visselig rive Riget fra dig og give din Træl det. 2.Kongebog 17:15 de lod haant om hans Anordninger og den Pagt, han havde sluttet med deres Fædre, og om de Vidnesbyrd, han havde givet dem, og de holdt sig til Tomhed, saa de blev til Tomhed, og efterlignede Folkeslagene rundt om dem, skønt HERREN havde paalagt dem ikke at gøre som de; 2.Kongebog 18:12 til Straf for at de ikke havde adlydt HERREN deres Guds Røst, men overtraadt hans Pagt, alt hvad HERRENS Tjener Moses havde paabudt; de hørte ikke derpaa og gjorde ikke derefter. Salmerne 119:1 Salige de, hvis Vandel er fuldkommen, de, som vandrer i HERRENS Lov. Jeremias 32:23 og de kom og tog det i Eje; men de hørte ikke din Røst og adlød ikke din Lov; de gjorde intet af, hvad du havde paalagt dem; saa lod du al denne Ulykke ramme dem. Jeremias 44:10 Hidtil har de ikke ydmyget sig; de frygter ikke og vandrer ikke efter min Lov og mine Bud, som jeg forelagde eder og eders Fædre. Jeremias 44:23 Fordi I tændte Offerild og syndede mod HERREN og ikke adlød HERRENS Røst eller fulgte hans Lov, Vedtægter og Vidnesbyrd, derfor ramtes I af denne Ulykke, som varer ved den Dag i Dag.« Ezekiel 5:6 Men det var gudløst og genstridigt mod mine Lovbud mere end Folkene og mod mine Vedtægter mere end Landene rundt om; thi de lod haant om mine Lovbud og vandrede ikke efter mine Vedtægter. |