Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gud, den Højeste, paakalder jeg, den Gud, der gør vel imod mig; Norsk (1930) Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig. Svenska (1917) Jag ropar till Gud den Högste, till Gud, som fullbordar sitt verk för mig. King James Bible I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me. English Revised Version I will cry unto God Most High; unto God that performeth all things for me. Bibel Viden Treasury God most Salmerne 56:2 Salmerne 136:2,3 Esajas 57:15 that Salmerne 138:8 Esajas 26:12 Filipperne 1:6 Filipperne 2:12 Hebræerne 13:21 Links Salmerne 57:2 Interlinear • Salmerne 57:2 Flersprogede • Salmos 57:2 Spansk • Psaume 57:2 Franske • Psalm 57:2 Tysk • Salmerne 57:2 Kinesisk • Psalm 57:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 57 1Til Sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En Miktam, da han flygtede ind i Hulen for Saul. (2) Vær mig naadig, Gud, vær mig naadig, thi hos dig har min Sjæl søgt Ly; i dine Vingers Skygge søger jeg Ly, til Ulykken er drevet over. 2Gud, den Højeste, paakalder jeg, den Gud, der gør vel imod mig; 3han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Naade og Trofasthed.… Krydshenvisninger Salmerne 55:16 Jeg, jeg raaber til Gud, og HERREN vil frelse mig. Salmerne 138:8 HERREN vil føre det igennem for mig, din Miskundhed, HERRE, varer evindelig. Opgiv ej dine Hænders Værk! |