2.Samuel 15:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da kom en og meldte David det og sagde: »Israels Hu har vendt sig til Absalom!«

Norsk (1930)
Så kom det nogen med bud til David og sa: Hver manns hjerte i Israel henger ved Absalom.

Svenska (1917)
Men en budbärare kom till David och sade: »Israels män hava vänt sina hjärtan till Absalom.»

King James Bible
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

English Revised Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Bibel Viden Treasury

The hearts

2.Samuel 15:6
Saaledes gjorde Absalom over for alle Israeliterne, som kom til Kongen for at faa deres Sager afgjort, og Absalom stjal Israels Mænds Hjerte.

2.Samuel 3:36
Hele Folket lagde Mærke dertil, og det gjorde et godt Indtryk paa dem; alt, hvad Kongen foretog sig, gjorde et godt Indtryk paa alt Folket;

Dommer 9:3
Hans Morbrødre talte da alle disse Ord til alle Sikems Borgere til Gunst til ham; og deres Hu vendte sig til Abimelek, idet de sagde: »Han er vor Broder.«

Salmerne 62:9
Kun Tomhed er Mennesker, Mænd en Løgn, paa Vægtskaalen vipper de op, de er Tomhed til Hobe.

Matthæus 21:9
Men Skarerne, som gik foran ham og fulgte efter, raabte og sagde: »Hosanna Davids Søn! velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn! Hosanna i det højeste!«

Matthæus 27:22
Pilatus siger til dem: »Hvad skal jeg da gøre med Jesus, som kaldes Kristus?« De sige alle: »Lad ham blive korsfæstet!«

Links
2.Samuel 15:13 Interlinear2.Samuel 15:13 Flersprogede2 Samuel 15:13 Spansk2 Samuel 15:13 Franske2 Samuel 15:13 Tysk2.Samuel 15:13 Kinesisk2 Samuel 15:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Samuel 15
13Da kom en og meldte David det og sagde: »Israels Hu har vendt sig til Absalom!« 14Og David sagde til alle sine Folk, som var hos ham i Jerusalem: »Kom, lad os flygte; ellers kan vi ikke undslippe Absalom; skynd jer af Sted, at han ikke skal skynde sig og naa os, bringe ulykke over os og nedhugge Byens Indbyggere med Sværdet!«…
Krydshenvisninger
Dommer 9:3
Hans Morbrødre talte da alle disse Ord til alle Sikems Borgere til Gunst til ham; og deres Hu vendte sig til Abimelek, idet de sagde: »Han er vor Broder.«

2.Samuel 15:6
Saaledes gjorde Absalom over for alle Israeliterne, som kom til Kongen for at faa deres Sager afgjort, og Absalom stjal Israels Mænds Hjerte.

Salmerne 3:1
En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom. (2) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,

2.Samuel 15:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden