Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og nu, I Konger, vær kloge, lad eder raade, I Jordens Dommere, Norsk (1930) Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden! Svenska (1917) Så kommen nu till förstånd, I konungar; låten varna eder, I domare på jorden. King James Bible Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth. English Revised Version Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth. Bibel Viden Treasury Be wise Jeremias 6:8 Hoseas 14:9 O Salmerne 45:12 Salmerne 72:10,11 Esajas 49:23 Esajas 52:15 Esajas 60:3,10,11 be instructed Salmerne 82:1-8 Links Salmerne 2:10 Interlinear • Salmerne 2:10 Flersprogede • Salmos 2:10 Spansk • Psaume 2:10 Franske • Psalm 2:10 Tysk • Salmerne 2:10 Kinesisk • Psalm 2:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 2 …9med Jernspir skal du knuse dem og sønderslaa dem som en Pottemagers Kar!« 10Og nu, I Konger, vær kloge, lad eder raade, I Jordens Dommere, 11tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven!… Krydshenvisninger Ordsprogene 8:15 Ved mig kan Konger styre og Styresmænd give retfærdige Love; Ordsprogene 27:11 Vær viis, min Søn, og glæd mit Hjerte, at jeg kan svare den, der smæder mig. Amos 2:3 Af hans Midte udrydder jeg Hersker og dræber alle hans Fyrster, siger HERREN. |