Salmerne 144:2
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
min Miskundhed og min Fæstning, min Klippeborg, min Frelser, mit Skjold og den, jeg lider paa, som underlægger mig Folkeslag!

Norsk (1930)
min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig.

Svenska (1917)
min nåds Gud och min borg, mitt värn och min räddare, min sköld och min tillflykt, han som lägger mitt folk under mig.

King James Bible
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

English Revised Version
My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
Bibel Viden Treasury

my goodness.

2.Samuel 22:2,3,40-48
Han sang: »HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier,…

Jeremias 16:19
Herre, min Styrke, mit Værn, min Tilflugt i Nødens Stund! Til dig skal Folkeslag komme fra den vide Jord og sige: »Vore Fædre arved kun Løgn, Afguder, ingen af dem hjælper.

who subdueth

Salmerne 18:47
den Gud, som giver mig Hævn, tvinger Folkeslag under min Fod

Salmerne 110:3
Dit Folk møder villigt frem paa din Vældes Dag; i hellig Prydelse kommer dit unge Mandskab til dig som Dug af Morgenrødens Moderskød.

Links
Salmerne 144:2 InterlinearSalmerne 144:2 FlersprogedeSalmos 144:2 SpanskPsaume 144:2 FranskePsalm 144:2 TyskSalmerne 144:2 KinesiskPsalm 144:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 144
1Af David. Lovet være HERREN, min Klippe, som oplærer mine hænder til Strid, mine Fingre til Krig, 2min Miskundhed og min Fæstning, min Klippeborg, min Frelser, mit Skjold og den, jeg lider paa, som underlægger mig Folkeslag! 3HERRE, hvad er et Menneske, at du kendes ved det, et Menneskebarn, at du agter paa ham?…
Krydshenvisninger
2.Samuel 22:48
den Gud, som giver mig Hævn, lægger Folkeslag under min Fod

Salmerne 3:3
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.

Salmerne 18:2
HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier, min Gud, mit Bjerg, hvortil jeg tyr, mit Skjold, mit Frelseshorn, mit Værn!

Salmerne 18:39
Du omgjorded mig med Kraft til Kampen, mine Modstandere tvang du i Knæ for mig;

Salmerne 18:47
den Gud, som giver mig Hævn, tvinger Folkeslag under min Fod

Salmerne 28:7
min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler paa ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang.

Salmerne 59:9
dig vil jeg lovsynge, du, min Styrke, thi Gud er mit Værn;

Salmerne 84:9
Gud, vort Skjold, se til og vend dit Blik til din Salvedes Aasyn!

Salmerne 91:2
siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, paa hvem jeg stoler.

Ordsprogene 18:10
HERRENS Navn er et stærkt Taarn, den retfærdige løber derhen og bjærges.

Salmerne 144:1
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden