Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) den Gud, som giver mig Hævn, lægger Folkeslag under min Fod Norsk (1930) den Gud som gir mig hevn og legger folkeferd under mig, Svenska (1917) Gud, som har givit mig hämnd och lagt folken under mig; King James Bible It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, English Revised Version Even the God that executeth vengeance for me, and bringeth down peoples under me, Bibel Viden Treasury avengeth me. 2.Samuel 18:19,31 1.Samuel 25:30 Salmerne 94:1 that bringeth Salmerne 110:1 Salmerne 144:2 1.Korinther 15:25 Links 2.Samuel 22:48 Interlinear • 2.Samuel 22:48 Flersprogede • 2 Samuel 22:48 Spansk • 2 Samuel 22:48 Franske • 2 Samuel 22:48 Tysk • 2.Samuel 22:48 Kinesisk • 2 Samuel 22:48 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 22 …47HERREN lever, højlovet min Klippe, ophøjet være min Frelses Gud, 48den Gud, som giver mig Hævn, lægger Folkeslag under min Fod 49og frier mig fra mine Fjender! Du ophøjer mig over mine Modstandere, fra Voldsmænd frelser du mig.… Krydshenvisninger 1.Samuel 24:12 HERREN skal dømme mig og dig imellem, og HERREN skal give mig Hævn over dig; men min Haand skal ikke være imod dig! 1.Samuel 25:39 Da David fik at vide, at Nabal var død, sagde han: »Lovet være HERREN, som har hævnet den Krænkelse, Nabal tilføjede mig, og holdt sin Tjener fra at gøre ondt; HERREN har ladet Nabals Ondskab falde tilbage paa hans eget Hoved!« Derpaa sendte David Bud og bejlede til Abigajil. 2.Samuel 4:8 og bragte Isjbosjets Hoved til David i Hebron, idet de sagde til Kongen: »Her er Hovedet af Isjbosjet, din Fjende Sauls Søn, han, som stod dig efter Livet; i Dag har HERREN givet min Herre Kongen Hævn over Saul og hans Afkom!« Salmerne 94:1 HERRE, du Hævnens Gud, du Hævnens Gud, træd frem i Glans; Salmerne 144:2 min Miskundhed og min Fæstning, min Klippeborg, min Frelser, mit Skjold og den, jeg lider paa, som underlægger mig Folkeslag! |