Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Taber du Modet paa Trængslens Dag, da er din Kraft kun ringe. Norsk (1930) Viser du dig motløs på trengselens dag, så er din kraft ringe. Svenska (1917) Låter du modet falla, när nöd kommer på, så saknar du nödig kraft. King James Bible If thou faint in the day of adversity, thy strength is small. English Revised Version If thou faint in the day of adversity, thy strength is small. Bibel Viden Treasury thou 1.Samuel 27:1 Job 4:5 Esajas 40:28-31 Johannes 4:8 2.Korinther 4:1 Efeserne 3:13 Hebræerne 12:3-5 Aabenbaring 2:3,13 small Links Ordsprogene 24:10 Interlinear • Ordsprogene 24:10 Flersprogede • Proverbios 24:10 Spansk • Proverbes 24:10 Franske • Sprueche 24:10 Tysk • Ordsprogene 24:10 Kinesisk • Proverbs 24:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 24 …9Hvad en Daare har for, er Synd, en Spotter er Folk en Gru. 10Taber du Modet paa Trængslens Dag, da er din Kraft kun ringe. 11Frels dem, der slæbes til Døden, red dem, der vakler hen for at dræbes.… Krydshenvisninger Hebræerne 12:3 Ja, tænker paa ham, som har udholdt en saadan Modsigelse imod sig af Syndere, for at I ikke skulle blive trætte og forsagte i eders Sjæle, 5.Mosebog 20:8 Og Tilsynsmændene skal fremdeles tale til Folket og sige: »Er der nogen, som er bange og forsagt, maa han have Lov at vende hjem til sit Hus, for at ikke hans Brødre skal blive forsagte, som han selv er det!« Job 4:5 Men nu det gælder dig selv, saa taber du Modet, nu det rammer dig selv, er du slaget af Skræk! Jeremias 51:46 Lad ikke eders Hjerter blive modfaldne og frygt ikke ved de Tidender, der høres paa Jorden, naar der i det ene Aar kommer een Tidende og i det næste en anden, naar der er Voldsfærd paa Jorden og Hersker følger paa Hersker. |