Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hellere bo i et Ørkenland end hos en trættekær, arrig Kvinde. Norsk (1930) Bedre å bo i et øde land enn hos en arg og trettekjær kvinne. Svenska (1917) Bättre är att bo i ett öde land än med en trätgirig och besvärlig kvinna. King James Bible It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman. English Revised Version It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman. Bibel Viden Treasury better Ordsprogene 21:9 Salmerne 55:6,7 Salmerne 120:5,6 Jeremias 9:2 wilderness or the land of the desert Links Ordsprogene 21:19 Interlinear • Ordsprogene 21:19 Flersprogede • Proverbios 21:19 Spansk • Proverbes 21:19 Franske • Sprueche 21:19 Tysk • Ordsprogene 21:19 Kinesisk • Proverbs 21:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 21 …18Den gudløse bliver Løsepenge for den retfærdige, den troløse kommer i retsindiges Sted. 19Hellere bo i et Ørkenland end hos en trættekær, arrig Kvinde. 20I den vises Bolig er kostelig Skat og Olie, en Taabe af et Menneske øder det.… Krydshenvisninger Ordsprogene 19:13 Taabelig Søn er sin Faders Ulykke, Kvindekiv er som ustandseligt Tagdryp. Ordsprogene 21:9 Hellere bo i en Krog paa Taget end fælles Hus med trættekær Kvinde. |