Ordsprogene 18:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Krænket Broder er som en Fæstning, Trætter som Portslaa for Borg.

Norsk (1930)
En bror som en har gjort urett mot, er vanskeligere å vinne enn en festning, og trette med ham er som en bom for en borg.

Svenska (1917)
En förorättad broder är svårare att vinna än en fast stad, och trätor äro såsom bommar för ett slott.

King James Bible
A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.

English Revised Version
A brother offended is harder to be won than a strong city: and such contentions are like the bars of a castle.
Bibel Viden Treasury

brother

Ordsprogene 6:19
falsk Vidne, der farer med Løgn, og den, som sætter Splid mellem Brødre.

1.Mosebog 4:5-8
men til Kain og hans Offergave saa han ikke. Kain blev da saare vred og gik med sænket Hoved.…

1.Mosebog 27:41-45
Men Esau pønsede paa ondt mod Jakob for den Velsignelse, hans Fader havde givet ham, og Esau sagde ved sig selv: »Der er ikke længe til, at vi skal holde Sorg over min Fader, saa vil jeg slaa min Broder Jakob ihjel!«…

1.Mosebog 32:6-11
Men Sendebudene kom tilbage til Jakob og meldte: »Vi kom til din Broder Esau, og nu drager han dig i Møde med 400 Mand!«…

1.Mosebog 37:3-5,11,18,27
Israel elskede Josef fremfor alle sine andre Sønner, fordi han var hans Alderdoms Søn, og han lod gøre en fodsid Kjortel med Ærmer til ham.…

2.Samuel 13:22,28
Og Absalom talte ikke til Amnon, hverken ondt eller godt; thi Absalom hadede Amnon, fordi han havde krænket hans Søster Tamar.…

1.Kongebog 2:23-25
Og Kong Salomo svor ved HERREN: »Gud ramme mig baade med det ene og det andet, om ikke det Ord skal koste Adonija Livet!…

1.Kongebog 12:16
Men da hele Israel mærkede, at Kongen ikke hørte paa dem, gav Folket Kongen det Svar: »Hvad Del har vi i David? Vi har ingen Lod i Isajs Søn! Til dine Telte, Israel! Sørg nu, David, for dit eget Hus!« Derpaa vendte Israel tilbage til sine Telte.

2.Krønikebog 13:17
og Abija og hans Folk tilføjede dem et stort Nederlag, saa der af Israeliterne faldt 500 000 udsøgte Krigere.

Apostlenes G. 15:39
Der blev da en heftig Strid, saa at de skiltes fra hverandre, og Barnabas tog Markus med sig og sejlede til Kypern.

than

Ordsprogene 16:32
Større end Helt er sindig Mand, større at styre sit Sind end at tage en Stad.

Links
Ordsprogene 18:19 InterlinearOrdsprogene 18:19 FlersprogedeProverbios 18:19 SpanskProverbes 18:19 FranskeSprueche 18:19 TyskOrdsprogene 18:19 KinesiskProverbs 18:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 18
18Loddet gør Ende paa Trætter og skiller de stærkeste ad. 19Krænket Broder er som en Fæstning, Trætter som Portslaa for Borg. 20Mands Bug mættes af Mundens Frugt, han mættes af Læbernes Grøde.…
Krydshenvisninger
1.Samuel 17:28
Men da hans ældste Broder Eliab hørte ham tale med Mændene, blev han vred paa David og sagde: »Hvad vil du her? Og hvem har du overladt de stakkels Faar i Ørkenen? Jeg kender dit Overmod og dit Hjertes Ondskab; du kom jo herned for at se paa Kampen!«

Ordsprogene 18:18
Loddet gør Ende paa Trætter og skiller de stærkeste ad.

Ordsprogene 18:20
Mands Bug mættes af Mundens Frugt, han mættes af Læbernes Grøde.

Ordsprogene 18:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden