Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da talte Jesus til Skarerne og til sine Disciple og sagde: Norsk (1930) Da talte Jesus til folket og til sine disipler og sa: Svenska (1917) Därefter talade Jesus till folket och till sina lärjungar King James Bible Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, English Revised Version Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples, Bibel Viden Treasury Matthæus 15:10 *etc: Markus 7:14 Lukas 12:1,57 Lukas 20:45 Links Matthæus 23:1 Interlinear • Matthæus 23:1 Flersprogede • Mateo 23:1 Spansk • Matthieu 23:1 Franske • Matthaeus 23:1 Tysk • Matthæus 23:1 Kinesisk • Matthew 23:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 23 1Da talte Jesus til Skarerne og til sine Disciple og sagde: 2»Paa Mose Stol sidde de skriftkloge og Farisæerne.… Krydshenvisninger Markus 12:38 Og han sagde i sin Undervisning: »Tager eder i Vare for de skriftkloge, som gerne ville gaa i lange Klæder og lade sig hilse paa Torvene Markus 12:39 og gerne ville have de fornemste Pladser i Synagogerne og sidde øverst til Bords ved Maaltiderne; Lukas 20:45 Men i hele Folkets Paahør sagde han til Disciplene: Lukas 20:46 »Vogter eder for de skriftkloge, som gerne ville gaa i lange Klæder og holde af at lade sig hilse paa Torvene og at have de fornemste Pladser i Synagogerne og at sidde øverst til Bords ved Maaltiderne, |