Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at det skulde opfyldes, som er talt ved Profeten Esajas, som siger: Norsk (1930) forat det skulde opfylles som er talt ved profeten Esaias, som sier: Svenska (1917) Ty det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten Esaias, när han sade: King James Bible That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, English Revised Version that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, Bibel Viden Treasury it. Matthæus 8:17 Matthæus 13:35 Matthæus 21:4 Esajas 41:22,23 Esajas 42:9 Esajas 44:26 Lukas 21:22 Lukas 24:44 Johannes 10:35 Johannes 12:38 Johannes 19:28 Apostlenes G. 13:27 saying. Esajas 42:1-4 Links Matthæus 12:17 Interlinear • Matthæus 12:17 Flersprogede • Mateo 12:17 Spansk • Matthieu 12:17 Franske • Matthaeus 12:17 Tysk • Matthæus 12:17 Kinesisk • Matthew 12:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 12 …16Og han bød dem strengt, at de ikke maatte gøre ham kendt; 17for at det skulde opfyldes, som er talt ved Profeten Esajas, som siger: 18»Se, min Tjener, som jeg har udvalgt, min elskede, i hvem min Sjæl har Velbehag; jeg vil give min Aand over ham, og han skal forkynde Hedningerne Ret.… Krydshenvisninger Matthæus 12:16 Og han bød dem strengt, at de ikke maatte gøre ham kendt; Matthæus 12:18 »Se, min Tjener, som jeg har udvalgt, min elskede, i hvem min Sjæl har Velbehag; jeg vil give min Aand over ham, og han skal forkynde Hedningerne Ret. |