Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han kom af Aandens Drift til Helligdommen; og idet Forældrene bragte Barnet Jesus ind for at gøre med ham efter Lovens Skik, Norsk (1930) Han kom, drevet av Ånden, inn i templet, og da foreldrene førte barnet Jesus inn for å gjøre med ham som skikk var efter loven, Svenska (1917) Han kom nu genom Andens tillskyndelse till helgedomen. Och när föräldrarna buro in barnet Jesus, för att så göra med honom som sed var efter lagen, King James Bible And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law, English Revised Version And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law, Bibel Viden Treasury by. Lukas 4:1 Matthæus 4:1 Apostlenes G. 8:29 Apostlenes G. 10:19 Apostlenes G. 11:12 Apostlenes G. 16:7 Aabenbaring 1:10 Aabenbaring 17:3 the parents. Lukas 2:41,48,51 to. Lukas 2:22 Links Lukas 2:27 Interlinear • Lukas 2:27 Flersprogede • Lucas 2:27 Spansk • Luc 2:27 Franske • Lukas 2:27 Tysk • Lukas 2:27 Kinesisk • Luke 2:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 2 …26Og det var varslet ham af den Helligaand, at han ikke skulde se Døden, førend han havde set Herrens Salvede. 27Og han kom af Aandens Drift til Helligdommen; og idet Forældrene bragte Barnet Jesus ind for at gøre med ham efter Lovens Skik, 28da tog han det paa sine Arme og priste Gud og sagde:… Krydshenvisninger Jeremias 32:11 Saa tog jeg Skødet, baade det forseglede og det aabne, Lukas 2:22 Og da deres Renselsesdage efter Mose Lov vare fuldkommede, bragte de ham op til Jerusalem for at fremstille ham for Herren, Lukas 2:28 da tog han det paa sine Arme og priste Gud og sagde: Galaterne 4:4 Men da Tidens Fylde kom, udsendte Gud sin Søn, født af en Kvinde, født under Loven, |