Job 38:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
for at kvæge Øde og Ødemark og fremkalde Urter i Ørkenen?

Norsk (1930)
for å mette ørk og øde og få gressbunnen til å gro?

Svenska (1917)
till att mätta ödsliga ödemarker och giva växt åt gräsets brodd?

King James Bible
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

English Revised Version
To satisfy the waste and desolate ground; and to cause the tender grass to spring forth?
Bibel Viden Treasury
Links
Job 38:27 InterlinearJob 38:27 FlersprogedeJob 38:27 SpanskJob 38:27 FranskeHiob 38:27 TyskJob 38:27 KinesiskJob 38:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 38
26for at væde folketomt Land, Ørkenen, hvor ingen bor, 27for at kvæge Øde og Ødemark og fremkalde Urter i Ørkenen? 28Har Regnen mon en Fader, hvem avlede Duggens Draaber?…
Krydshenvisninger
Job 37:13
hvad enten han slynger det ud som Svøbe, eller han sender det for at velsigne.

Salmerne 65:12
de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene;

Salmerne 104:13
Fra din Højsal vander du Bjergene, Jorden mættes fra dine Skyer;

Salmerne 104:14
du lader Græs gro frem til Kvæget og Urter til Menneskets Tjeneste, saa du frembringer Brød af Jorden

Salmerne 107:35
Ørken gør han til Vanddrag, det tørre Land til Kilder;

Salmerne 147:8
Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem paa Bjergene og Urter til Menneskers Brug;

Job 38:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden