Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Er der mon Mage til Job? Han drikker Spot som Vand, Norsk (1930) Hvem er en mann som Job, han som drikker bespottelse som vann* Svenska (1917) Var finnes en man som är såsom Job? Han läskar sig med bespottelse såsom med vatten, King James Bible What man is like Job, who drinketh up scorning like water? English Revised Version What man is like Job, who drinketh up scorning like water? Bibel Viden Treasury Job 15:16 5.Mosebog 29:19 Ordsprogene 1:22 Ordsprogene 4:17 Links Job 34:7 Interlinear • Job 34:7 Flersprogede • Job 34:7 Spansk • Job 34:7 Franske • Hiob 34:7 Tysk • Job 34:7 Kinesisk • Job 34:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 34 …6min Ret til Trods skal jeg være en Løgner? Skønt brødefri er jeg saaret til Døden!« 7Er der mon Mage til Job? Han drikker Spot som Vand, 8søger Selskab med Udaadsmænd og Omgang med gudløse Folk!… Krydshenvisninger Job 12:4 Til Latter for Venner er den, der raabte til Gud og fik Svar, den retfærdige er til Latter. Job 15:16 hvad da den stygge, den onde, Manden, der drikker Uret som Vand! Ordsprogene 19:28 Niddingevidne spotter Retten, gudløses Mund er glubsk efter Uret. |