Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) jeg klædte mig i Retfærd, og den i mig, i Ret som Kappe og Hovedbind. Norsk (1930) Jeg klædde mig i rettferdighet, og den opslo sin bolig i mig; rettsinn bar jeg som kappe og hue. Svenska (1917) I rättfärdighet klädde jag mig, och den var såsom min klädnad; rättvisa bar jag såsom mantel och huvudbindel. King James Bible I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem. English Revised Version I put on righteousness, and it clothed me: my justice was as a robe and a diadem. Bibel Viden Treasury I put 5.Mosebog 24:13 Salmerne 132:9 Esajas 59:17 Esajas 61:10 Romerne 13:14 2.Korinther 6:7 Efeserne 6:14 1.Thessaloniker 5:8 Aabenbaring 19:8 a diadem Esajas 28:5 Esajas 62:3 Links Job 29:14 Interlinear • Job 29:14 Flersprogede • Job 29:14 Spansk • Job 29:14 Franske • Hiob 29:14 Tysk • Job 29:14 Kinesisk • Job 29:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 29 …13den, det gik skævt, velsignede mig, jeg frydede Enkens Hjerte; 14jeg klædte mig i Retfærd, og den i mig, i Ret som Kappe og Hovedbind. 15Jeg var den blindes Øje, jeg var den lammes Fod;… Krydshenvisninger Romerne 13:14 men ifører eder den Herre Jesus Kristus, og drager ikke Omsorg for Kødet, saa Begæringer vækkes! Efeserne 6:14 Saa staar da omgjordede om eders Lænd med Sandhed og iførte Retfærdighedens Panser. Job 27:5 Langt være det fra mig at give jer Ret; til jeg udaander, opgiver jeg ikke min Uskyld. Job 27:6 Jeg hævder min Ret, jeg slipper den ikke, ingen af mine Dage piner mit Sind. Salmerne 119:121 Ret og Skel har jeg gjort, giv mig ikke hen til dem, der trænger mig! Salmerne 132:9 Dine Præster være klædte i Retfærd, dine fromme synge med Fryd! Esajas 59:17 han tog Retfærds Brynje paa, satte Frelsens Hjelm paa sit Hoved, tog Hævnens Kjortel paa og hylled sig i Nidkærheds Kappe. Esajas 61:10 Jeg vil glæde mig højlig i HERREN, min Sjæl skal juble i min Gud; thi han klædte mig i Frelsens Klæder, hylled mig i Retfærds Kappe, som en Brudgom, der binder sit Hovedbind, som Bruden, der fæster sine Smykker. Zakarias 3:5 Og han sagde: »Sæt et rent Hovedbind paa hans Hoved!« Og de satte et rent Hovedbind paa hans Hoved og gav ham rene Klæder paa. Saa traadte HERRENS Engel frem, |