Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder; Norsk (1930) Han binder vannene sammen i sine skyer, og skyene brister ikke under dem. Svenska (1917) Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan. King James Bible He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them. English Revised Version He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them. Bibel Viden Treasury bindeth up Job 36:29 Job 38:9,37 1.Mosebog 1:6,7 Salmerne 135:7 Ordsprogene 30:4 Jeremias 10:13 thick clouds Job 37:11-16 Salmerne 18:10,11 and the cloud Esajas 5:6 Links Job 26:8 Interlinear • Job 26:8 Flersprogede • Job 26:8 Spansk • Job 26:8 Franske • Hiob 26:8 Tysk • Job 26:8 Kinesisk • Job 26:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 26 …7Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden paa intet; 8Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder; 9han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;… Krydshenvisninger Job 37:11 Saa fylder han Skyen med Væde, Skylaget spreder hans Lys; Salmerne 147:8 Han dækker Himlen med Skyer, sørger for Regn til Jorden, lader Græs spire frem paa Bjergene og Urter til Menneskers Brug; Ordsprogene 30:4 Hvo opsteg til Himlen og nedsteg igen, hvo samlede Vinden i sine Næver, hvo bandt Vandet i et Klæde, hvo greb fat om den vide Jord? Hvad er hans Navn og hans Søns Navn? Du kender det jo. |