Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Godset, han slugte, maa han spy ud, Gud driver det ud af hans Bug, Norsk (1930) Han slukte gods, og han må spy det ut igjen; Gud driver det ut av hans buk. Svenska (1917) Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk. King James Bible He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. English Revised Version He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. Bibel Viden Treasury swallowed Ordsprogene 23:8 Matthæus 27:3,4 Links Job 20:15 Interlinear • Job 20:15 Flersprogede • Job 20:15 Spansk • Job 20:15 Franske • Hiob 20:15 Tysk • Job 20:15 Kinesisk • Job 20:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 20 …14saa bliver dog Maden i hans Indre til Slangegift inden i ham; 15Godset, han slugte, maa han spy ud, Gud driver det ud af hans Bug, 16han indsuger Slangernes Gift, og Øgleungen slaar ham ihjel;… Krydshenvisninger Job 20:10 Hans Sønner bejler til ringes Yndest, hans Hænder maa give hans Gods tilbage. Job 20:14 saa bliver dog Maden i hans Indre til Slangegift inden i ham; Job 20:18 han maa af med sin Vinding, svælger den ej, faar ingen Glæde af tilbyttet Gods. Job 20:20 Thi han har ingen Hjælp af sin Rigdom, trods sine Skatte reddes han ikke; Job 20:28 Hans Huses Vinding maa bort, rives bort paa Guds Vredes Dag. Salmerne 109:11 Aagerkarlen rage efter alt, hvad han har, og fremmede rane hans Gods; Ordsprogene 21:20 I den vises Bolig er kostelig Skat og Olie, en Taabe af et Menneske øder det. Jeremias 51:34 Kong Nebukadrezar af Babel har fortæret mig, oprevet mig, sat mig til Side som et tomt Kar. Som en Drage har han slugt mig, fyldt sin Vom med mine Lækkerbidskener og drevet mig bort. Habakkuk 2:6 Visselig skal de alle istemme en Haansang, en Smædevise fuld af Hentydninger til ham og sige: Ve ham, der dynger andres Gods op — hvor længe? — og læsser Pantegods paa sig! |