Job 11:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Du siger: »Min Færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!«

Norsk (1930)
Og skal du få si: Ren er min lære, og skyldfri er jeg i dine øine?

Svenska (1917)
Och skall du så få säga: »Vad jag lär är rätt, och utan fläck har jag varit inför dina ögon»?

King James Bible
For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

English Revised Version
For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.
Bibel Viden Treasury

For thou

Job 6:10
saa vilde det være min Trøst — jeg hopped af Glæde trods skaanselsløs Kval at jeg ikke har nægtet den Helliges Ord.

Job 10:7
endskønt du ved, jeg ikke er skyldig; men af din Haand er der ingen Redning!

1.Peter 3:15
men helliger den Herre Kristus i eders Hjerter, altid rede til at forsvare eder over for enhver, som kræver eder til Regnskab for det Haab, der er i eder, men med Sagtmodighed og Frygt,

I am clean

Job 6:29,30
Vend jer hid, lad der ikke ske Uret, vend jer, thi end har jeg Ret!…

Job 7:20
Har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er Menneskets Vogter? Hvi gjorde du mig til Skive, hvorfor blev jeg dig til Byrde?

Job 9:2,3
Jeg ved forvist, at saaledes er det, hvad Ret har en dødelig over for Gud?…

Job 14:4
Ja, kunde der komme en ren af en uren! Nej, end ikke een!

Job 34:5,6
Job sagde jo: »Jeg er retfærdig, min Ret har Gud sat til Side;…

Job 35:2
Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,

Links
Job 11:4 InterlinearJob 11:4 FlersprogedeJob 11:4 SpanskJob 11:4 FranskeHiob 11:4 TyskJob 11:4 KinesiskJob 11:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 11
3Skal Mænd vel tie til din Skvalder, skal du spotte og ikke faa Skam? 4Du siger: »Min Færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!« 5Men vilde dog Gud kun tale, oplade sine Læber imod dig,…
Krydshenvisninger
Job 6:10
saa vilde det være min Trøst — jeg hopped af Glæde trods skaanselsløs Kval at jeg ikke har nægtet den Helliges Ord.

Job 10:7
endskønt du ved, jeg ikke er skyldig; men af din Haand er der ingen Redning!

Job 11:5
Men vilde dog Gud kun tale, oplade sine Læber imod dig,

Ordsprogene 4:2
thi gavnlig Viden giver jeg jer, slip ej hvad jeg har lært jer.

Job 11:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden