Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) det gaar Lægfolk som Præst, Træl som Herre, Trælkvinde som Frue, Køber som Sælger, Laangiver som Laantager, Aagerkarl som Skyldner. Norsk (1930) Da går det presten som folket, herren som trælen, fruen som trælkvinnen, selgeren som kjøperen, låntageren som långiveren, ågerkaren som hans skyldner. Svenska (1917) Och det går prästen såsom folket, husbonden såsom tjänaren, husfrun såsom tjänarinnan, säljaren såsom köparen, låntagaren såsom långivaren, gäldenären såsom borgenären. King James Bible And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. English Revised Version And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. Bibel Viden Treasury as with the people Esajas 2:9 Esajas 3:2-8 Esajas 5:15 Esajas 9:14-17 2.Krønikebog 36:14-17,20 Jeremias 5:3-6 Jeremias 23:11-13 Jeremias 41:2 Jeremias 42:18 Jeremias 44:11-13 Jeremias 52:24-30 Klagesangene 4:13 Klagesangene 5:12-14 Ezekiel 7:12,13 Ezekiel 14:8-10 Daniel 9:5-8 Hoseas 4:9 Efeserne 6:8,9 priest. Links Esajas 24:2 Interlinear • Esajas 24:2 Flersprogede • Isaías 24:2 Spansk • Ésaïe 24:2 Franske • Jesaja 24:2 Tysk • Esajas 24:2 Kinesisk • Isaiah 24:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 24 1Se, HERREN gør Jorden tom og øde og vender op og ned paa dens Overflade, han spreder dens Beboere; 2det gaar Lægfolk som Præst, Træl som Herre, Trælkvinde som Frue, Køber som Sælger, Laangiver som Laantager, Aagerkarl som Skyldner. 3Jorden tømmes og plyndres i Bund og Grund, thi HERREN har talet dette Ord.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 25:36 Du maa ikke tage Rente eller Opgæld af ham, men du skal frygte din Gud og lade din Broder leve hos dig; 3.Mosebog 25:37 du maa ikke laane ham Penge mod Renter eller give ham af din Føde mod Opgæld. 5.Mosebog 23:19 Du maa ikke tage Rente af din Broder, hverken af Penge, Fødevarer eller andet, som man kan tage Rente af. 5.Mosebog 23:20 Af Udlændinge maa du tage Rente, men ikke af din Broder, hvis HERREN din Gud skal velsigne dig i alt, hvad du tager dig for i det Land, du skal ind og tage i Besiddelse. Esajas 24:3 Jorden tømmes og plyndres i Bund og Grund, thi HERREN har talet dette Ord. Esajas 28:7 Ogsaa disse raver af Vin, er svimle af Drik, Præst og Profet, de raver af Drik, fra Samling af Vin og svimle af Drik; de raver under Syner, vakler, naar de dømmer. Hoseas 4:9 Men Præst skal det gaa som Folk; jeg hjemsøger ham for hans Færd, hans Id gengælder jeg ham. |