Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) fra Fodsaal til Isse er intet helt, kun Flænger, Strimer og friske Saar; de er ej trykket ud, ej heller forbundet og ikke lindret med Olie. Norsk (1930) Fra fotsåle til hode er der intet helt på det; sår, buler og friske slag! De er ikke klemt ut og ikke forbundet og ikke utbløtt med olje. Svenska (1917) Ifrån fotbladet ända upp till huvudet finnes intet helt, blott sårmärken och blånader och friska sår, icke utkramade eller förbundna eller lenade med olja. King James Bible From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment. English Revised Version From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and festering sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil. Bibel Viden Treasury the sole Job 2:7,8 Lukas 16:20,21 bruises 2.Krønikebog 6:28,29 Salmerne 77:2 Jeremias 6:14 Jeremias 30:12 Nahum 3:19 they have Job 5:18 Salmerne 38:3-5 Jeremias 6:14 Jeremias 8:21,22 Jeremias 33:6 Hoseas 5:12,13 Malakias 4:2 Matthæus 9:12 Lukas 10:34 ointment. Links Esajas 1:6 Interlinear • Esajas 1:6 Flersprogede • Isaías 1:6 Spansk • Ésaïe 1:6 Franske • Jesaja 1:6 Tysk • Esajas 1:6 Kinesisk • Isaiah 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 1 …5Kan I taale flere Hug, siden I stadig falder fra? Kun Saar er Hovedet, sygt hele Hjertet; 6fra Fodsaal til Isse er intet helt, kun Flænger, Strimer og friske Saar; de er ej trykket ud, ej heller forbundet og ikke lindret med Olie. 7Eders Land er øde, eders Byer brændt, fremmede æder eders Jord for eders Øjne — saa øde som ved Sodomas Undergang.… Krydshenvisninger 2.Samuel 14:25 Men ingen Mand i hele Israel blev beundret saa højt for sin Skønhed som Absalom; fra Fodsaal til Isse var der ikke en Lyde ved ham. Job 2:7 Saa gik Satan bort fra HERRENS Aasyn, og han slog Job med ondartede Bylder fra Fodsaal til Isse. Salmerne 38:3 Intet er karskt paa min Krop for din Vredes Skyld, intet uskadt i mine Ledemod for mine Synders Skyld; Esajas 30:26 Maanens Lys skal blive som Solens, og Solens Lys skal blive syvfold stærkere, som syv Dages Lys, paa hin Dag da HERREN forbinder sit Folks Brud og læger dets slagne Saar. Jeremias 8:22 Er der ikke Balsam i Gilead, ingen Læge der? Hvorfor heles da ikke mit Folks Datters Saar? Jeremias 17:9 Hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det? |