Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Under ham er Glans som Ild, fra hans Side udgaar Straaler; der er hans Vælde i Skjul. Norsk (1930) En glans som solens lys bryter frem, stråler omgir ham, og i dem er hans makt skjult. Svenska (1917) Då uppstår en glans såsom av solljus, strålar gå ut ifrån honom, och han höljer i dem sin makt. King James Bible And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power. English Revised Version And his brightness was as the light; he had rays coming forth from his hand: and there was the hiding of his power. Bibel Viden Treasury brightness. 2.Mosebog 13:21 2.Mosebog 14:20 Nehemias 9:12 Salmerne 104:2 Esajas 60:19,20 Matthæus 17:2 1.Timotheus 6:16 Aabenbaring 21:23 Aabenbaring 22:5 horns coming out of his hand. Job 26:14 Ordsprogene 18:10 Links Habakkuk 3:4 Interlinear • Habakkuk 3:4 Flersprogede • Habacuc 3:4 Spansk • Habacuc 3:4 Franske • Habakuk 3:4 Tysk • Habakkuk 3:4 Kinesisk • Habakkuk 3:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Habakkuk 3 …3Gud drager frem fra Teman, den Hellige fra Parans Bjerge. — Sela. Hans Højhed skjuler Himlen, hans Herlighed fylder Jorden. 4Under ham er Glans som Ild, fra hans Side udgaar Straaler; der er hans Vælde i Skjul. 5Foran ham vandrer Pest, og efter ham følger Sot.… Krydshenvisninger Job 26:14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den? Salmerne 18:12 Fra Glansen foran ham for der Hagl og Ildgløder gennem hans Skyer. |