Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og naar jeg siger til den gudløse: »Du skal visselig dø!« og han omvender sig fra sin Synd og gør Ret og Skel, Norsk (1930) Og når jeg sier til den ugudelige: Du skal visselig dø, og han vender om fra sin synd og gjør rett og rettferdighet, Svenska (1917) Och om jag säger till den ogudaktige: »Du måste dö», och han sedan vänder om från sin synd och övar rätt och rättfärdighet, King James Bible Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right; English Revised Version Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right; Bibel Viden Treasury Thou shalt Ezekiel 33:8 Ezekiel 3:18,19 Ezekiel 18:27 Esajas 3:11 Jeremias 18:7,8 Lukas 13:3-5 if he Ordsprogene 28:13 Esajas 55:7 Jeremias 4:1 Hoseas 14:1 Apostlenes G. 3:19 Ezekiel 18:21,27 Mika 6:8 Matthæus 9:13 Links Ezekiel 33:14 Interlinear • Ezekiel 33:14 Flersprogede • Ezequiel 33:14 Spansk • Ézéchiel 33:14 Franske • Hesekiel 33:14 Tysk • Ezekiel 33:14 Kinesisk • Ezekiel 33:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 33 …13Naar jeg siger til den retfærdige: »Du skal visselig leve!« og han stoler paa sin Retfærdighed og øver Uret, saa skal intet af hans Retfærdighed tilregnes ham, men han skal dø for den Uret, han øver. 14Og naar jeg siger til den gudløse: »Du skal visselig dø!« og han omvender sig fra sin Synd og gør Ret og Skel, 15idet han giver Pant tilbage, godtgør, hvad han har ranet, og følger Livets Bud uden at øve Uret, saa skal han leve og ikke dø;… Krydshenvisninger Esajas 55:7 Den gudløse forlade sin Vej, Urettens Mand sine Tanker og vende sig til HERREN, at han maa forbarme sig, til vor Gud, thi han er rund til at forlade. Jeremias 18:7 Snart truer jeg et Folk og et Rige med at rykke det op, nedbryde og ødelægge det; Jeremias 18:8 men naar det Folk, jeg har truet, omvender sig fra sin Ondskab, angrer jeg det onde, jeg tænkte at gøre det. Ezekiel 13:22 Fordi I ved Svig volder den retfærdiges Hjerte Smerte, skønt jeg ikke vilde volde ham Smerte, og styrker den gudløses Hænder, saa han ikke omvender sig fra sin onde Vej, at jeg kan holde ham i Live, Ezekiel 18:27 Men naar en gudløs vender sig fra den Gudløshed, han har øvet, og gør Ret og Skel, skal han holde sin Sjæl i Live. Ezekiel 33:8 Naar jeg siger til den gudløse: »Du skal visselig dø!« og du ikke taler for at advare ham mod hans Vej, saa skal den gudløse vel dø for sin Misgerning, men hans Blod vil jeg kræve af din Haand. Ezekiel 33:19 og naar den gudløse omvender sig fra sin Gudløshed og gør Ret og Skel, skal han leve! Hoseas 14:1 Israel, vend om til HERREN din Gud, thi du faldt ved din Brøde. Hoseas 14:4 Jeg læger deres Frafald, elsker dem frivilligt, min Vrede har vendt sig fra dem. Mika 6:8 Det er sagt dig, o Menneske, hvad der er godt, og hvad HERREN kræver af dig: hvad andet end at øve Ret, gerne vise Kærlighed og vandre ydmygt med din Gud. |