Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men naar det Folk, jeg har truet, omvender sig fra sin Ondskab, angrer jeg det onde, jeg tænkte at gøre det. Norsk (1930) men dersom det folk som jeg har talt om, vender om fra sin ondskap, da angrer jeg det onde som jeg hadde tenkt å gjøre mot det. Svenska (1917) men om då det folket omvänder sig från det onda väsende mot vilket jag vände mitt hot, så ångrar jag det onda som jag hade tänkt att göra dem. King James Bible If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. English Revised Version if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. Bibel Viden Treasury that nation. Jeremias 7:3-7 Jeremias 36:3 Dommer 10:15,16 1.Kongebog 8:33,34 2.Krønikebog 12:6 Esajas 1:16-19 Ezekiel 18:21 Ezekiel 33:11,13 Jonas 2:5-10 Lukas 13:3-5 I will. Jeremias 15:6 Jeremias 26:3,13 Jeremias 42:10 2.Mosebog 32:12 5.Mosebog 32:36 Dommer 2:18 Salmerne 90:13 Salmerne 106:45 Salmerne 135:14 Hoseas 11:8 Joel 2:13,14 Amos 7:3-6 Jonas 3:9,10 Jonas 4:2 Links Jeremias 18:8 Interlinear • Jeremias 18:8 Flersprogede • Jeremías 18:8 Spansk • Jérémie 18:8 Franske • Jeremia 18:8 Tysk • Jeremias 18:8 Kinesisk • Jeremiah 18:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 18 …7Snart truer jeg et Folk og et Rige med at rykke det op, nedbryde og ødelægge det; 8men naar det Folk, jeg har truet, omvender sig fra sin Ondskab, angrer jeg det onde, jeg tænkte at gøre det. 9Og snart lover jeg et Folk og et Rige at opbygge og plante det;… Krydshenvisninger Salmerne 106:45 han kom sin Pagt i Hu og ynkedes efter sin store Miskundhed; Jeremias 7:3 Saa siger Hærskarers HERRE, Israels Gud: Bedrer eders Veje og eders Gerninger, saa vil jeg lade eder bo paa dette Sted. Jeremias 12:16 Hvis de da lærer mit Folks Veje, saa de sværger ved mit Navn: »Saa sandt HERREN lever!« ligesom de lærte mit Folk at sværge ved Ba'al, skal de opbygges iblandt mit Folk. Jeremias 26:3 Maaske hører de og omvender sig, hver fra sin onde Vej, saa jeg kan angre det onde, jeg har i Sinde at gøre dem for deres onde Gerningers Skyld. Jeremias 26:13 Bedrer dog eders Veje og eders Gerninger og hør paa HERREN eders Guds Røst, at HERREN maa angre det onde, han har talet imod eder. Jeremias 36:3 Maaske vil Judas Hus mærke sig al den Ulykke, jeg har i Sinde at gøre dem, for at de maa omvende sig hver fra sin onde Vej, saa jeg kan tilgive deres Brøde og Synd.« Jeremias 42:10 Hvis I bliver her i Landet, vil jeg bygge eder og ikke nedbryde eder, plante eder og ikke rykke eder op, thi jeg angrer det onde, jeg har gjort eder. Ezekiel 18:21 Men naar den gudløse omvender sig fra alle de Synder, han har gjort, og holder alle mine Anordninger og gør Ret og Skel, da skal han visselig leve og ikke dø. Ezekiel 33:14 Og naar jeg siger til den gudløse: »Du skal visselig dø!« og han omvender sig fra sin Synd og gør Ret og Skel, Hoseas 11:8 Hvor kan jeg ofre dig, Efraim, lade dig, Israel, fare, ofre dig ligesom Adma, gøre dig som Zebojim? Mit Hjerte vender sig i mig, al min Medynk er vakt. Joel 2:13 Sønderriv Hjerterne, ej eders Klæder, vend om til HERREN eders Gud! Thi naadig og barmhjertig er han, langmodig og rig paa Miskundhed, han angrer det onde. Joel 2:14 Maaske slaar han om og angrer og levner Velsignelse efter sig, Afgrødeoffer og Drikoffer til HERREN eders Gud. Jonas 3:10 Da Gud saa, hvad de gjorde, hvorledes de omvendte sig fra deres onde Vej, angrede han den Ulykke, han havde truet med at føre over dem, og gjorde ikke Alvor deraf. |