Prædikeren 8:7
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
at han ikke ved, hvad der vil ske; thi hvo kan sige ham hvorledes Fremtiden bliver?

Norsk (1930)
for han vet ikke hvad som skal hende; for hvem kan si ham hvorledes det vil gå?

Svenska (1917)
Hon vet ju icke vad som kommer att ske; vem kan säga henne huru något kommer att ske?

King James Bible
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

English Revised Version
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
Bibel Viden Treasury

he knoweth

Prædikeren 6:12
Thi hvo ved, hvad der baader et Menneske i Livet, det Tal af tomme Levedage han henlever som en Skygge? Thi hvo kan sige et Menneske, hvad der skal ske under Solen efter hans Død?

Prædikeren 9:12
Thi et Menneske kender lige saa lidt sin Tid som Fisk, der fanges i det slemme Garn, eller Fugle, der hildes i Snaren; ligesom disse fanges Menneskens Børn i Ulykkens Stund, naar den brat falder over dem.

Prædikeren 10:14
Taaben bruger mange Ord. Ej ved Mennesket, hvad der skal ske; hvad der efter hans Død skal ske, hvo siger ham det?

Ordsprogene 24:22
thi brat kommer Ulykke fra dem, uventet Fordærv fra begge.

Ordsprogene 29:1
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.

Matthæus 24:44,50
Derfor vorder ogsaa I rede; thi Menneskesønnen kommer i den Time, som I ikke mene.…

Matthæus 25:6-13
Men ved Midnat lød der et Raab: Se, Brudgommen kommer, gaar ham i Møde!…

1.Thessaloniker 5:1-3
Men om Tid og Time, Brødre! have I ikke nødig, at der skrives til eder;…

when

Links
Prædikeren 8:7 InterlinearPrædikeren 8:7 FlersprogedeEclesiastés 8:7 SpanskEcclésiaste 8:7 FranskePrediger 8:7 TyskPrædikeren 8:7 KinesiskEcclesiastes 8:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Prædikeren 8
6Thi enhver Ting har sin Tid og sin Dom, men det er et tyngende Onde for Mennesket, 7at han ikke ved, hvad der vil ske; thi hvo kan sige ham hvorledes Fremtiden bliver? 8Som intet Menneske er Herre over Vinden, saa han kan spærre den inde, er ingen Herre over Dødens Dag; Krig kan man ikke unddrage sig, og Gudløshed frier ikke sin Mand.…
Krydshenvisninger
Prædikeren 3:22
Saaledes indsaa jeg, at intet er bedre for Mennesket end at glæde sig ved sin Gerning, thi det er hans Del; thi hvo kan bringe ham saa vidt, at han kan se, hvad der kommer efter hans Død?

Prædikeren 6:12
Thi hvo ved, hvad der baader et Menneske i Livet, det Tal af tomme Levedage han henlever som en Skygge? Thi hvo kan sige et Menneske, hvad der skal ske under Solen efter hans Død?

Prædikeren 7:14
Vær ved godt Mod paa den gode Dag og indse paa den onde Dag, at Gud skabte denne saavel som hin, for at Mennesket ikke skal finde noget efter sig.

Prædikeren 9:12
Thi et Menneske kender lige saa lidt sin Tid som Fisk, der fanges i det slemme Garn, eller Fugle, der hildes i Snaren; ligesom disse fanges Menneskens Børn i Ulykkens Stund, naar den brat falder over dem.

Prædikeren 10:14
Taaben bruger mange Ord. Ej ved Mennesket, hvad der skal ske; hvad der efter hans Død skal ske, hvo siger ham det?

Prædikeren 8:6
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden