Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men jeg frygtede, at Fjenden skulde volde mig Græmmelse, deres Avindsmænd tage fejl og tænke: Det var vor egen Haand, der var stærk, ej HERREN, der gjorde alt dette. Norsk (1930) dersom jeg ikke hadde fryktet for at fiendene skulde krenke mig, at deres motstandere skulde mistyde det og si: Det var vår hånd som var så sterk; det var ikke Herren som gjorde alt dette. Svenska (1917) om jag icke fruktade att deras fiender då skulle vålla mig grämelse, att deras ovänner skulle misstyda det, att de skulle säga: 'Vår hand var så stark, det var icke HERREN som gjorde allt detta.'» King James Bible Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this. English Revised Version Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should misdeem, Lest they should say, Our hand is exalted, And the LORD hath not done all this. Bibel Viden Treasury lest their 1.Samuel 12:22 Esajas 37:28,29,35 Esajas 47:7 Jeremias 19:4 Klagesangene 1:9 Ezekiel 20:13,14,20-22 Zakarias 1:14,15 they should 2.Mosebog 32:12 4.Mosebog 14:15,16 Josva 7:9 Salmerne 115:1,2 Salmerne 140:8 Esajas 10:8-15 Esajas 37:10 Esajas 37:12-23 Daniel 4:30-37 Our hand, etc. Links 5.Mosebog 32:27 Interlinear • 5.Mosebog 32:27 Flersprogede • Deuteronomio 32:27 Spansk • Deutéronome 32:27 Franske • 5 Mose 32:27 Tysk • 5.Mosebog 32:27 Kinesisk • Deuteronomy 32:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 32 …26Jeg satte mig for at blæse dem bort og slette deres Minde blandt Mennesker ud, 27men jeg frygtede, at Fjenden skulde volde mig Græmmelse, deres Avindsmænd tage fejl og tænke: Det var vor egen Haand, der var stærk, ej HERREN, der gjorde alt dette. 28Thi de er et raadvildt Folk, og i dem er der ikke Forstand.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 15:30 Men den, der handler med Forsæt, hvad enten han er indfødt eller fremmed, han haaner Gud, og det Menneske skal udryddes af sit Folk. Esajas 48:11 For min egen Skyld griber jeg ind; thi hvor krænkes dog ikke mit Navn! Jeg giver ej andre min Ære. |