Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Naar Kana'anæerne og alle Landets Indbyggere hører det, falder de over os fra alle Sider og udsletter vort Navn af Jorden; hvad vil du da gøre for dit store Navns Skyld?« Norsk (1930) Når kana'anittene og alle landets innbyggere får høre det, vil de kringsette oss og rydde vårt navn ut av verden; og hvad vil du da gjøre med ditt store navn? Svenska (1917) När kananéerna och landets alla övriga inbyggare få höra detta, skola de omringa oss och utrota till och med vårt namn från jorden. Vad vill du då göra för ditt stora namns ära?» King James Bible For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name? English Revised Version For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name? Bibel Viden Treasury shall hear 2.Mosebog 32:12 4.Mosebog 14:13 environ Salmerne 83:4 Salmerne 124:2,3 what wilt thou 5.Mosebog 32:26,27 Salmerne 106:6-8 Ezekiel 20:9 Ezekiel 36:22,23 Joel 2:17 Johannes 12:28 Links Josva 7:9 Interlinear • Josva 7:9 Flersprogede • Josué 7:9 Spansk • Josué 7:9 Franske • Josua 7:9 Tysk • Josva 7:9 Kinesisk • Joshua 7:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 7 …8Ak, Herre! Hvad skal jeg sige, nu Israel har maattet tage Flugten for sine Fjender? 9Naar Kana'anæerne og alle Landets Indbyggere hører det, falder de over os fra alle Sider og udsletter vort Navn af Jorden; hvad vil du da gøre for dit store Navns Skyld?« 10Da sagde HERREN til Josua: »Staa op! Hvorfor ligger du paa dit Ansigt?… Krydshenvisninger 2.Mosebog 32:12 Hvorfor skal Ægypterne kunne sige: I ond Hensigt førte han dem ud, for at slaa dem ihjel ude mellem Bjergene og udrydde dem af Jorden? Lad din Vredes Glød høre op, og anger den Ulykke, du vilde gøre dit Folk! 5.Mosebog 9:28 for at man ikke skal sige i det Land, du førte os ud fra: Fordi HERREN ikke evnede at føre dem til det Land, han havde lovet dem, og fordi han hadede dem, derfor førte han dem ud for at lade dem omkomme i Ørkenen! Josva 7:8 Ak, Herre! Hvad skal jeg sige, nu Israel har maattet tage Flugten for sine Fjender? Josva 7:10 Da sagde HERREN til Josua: »Staa op! Hvorfor ligger du paa dit Ansigt? 1.Samuel 12:22 Thi for sit store Navns Skyld vil HERREN ikke forstøde sit Folk, da det jo har behaget HERREN at gøre eder til sit Folk. Salmerne 48:10 som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd, |