Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og har det Haab til Gud, som ogsaa disse selv forvente, at der skal komme en Opstandelse baade af retfærdige og af uretfærdige. Norsk (1930) og har det håp til Gud, som også disse selv venter på, at en opstandelse forestår både av rettferdige og av urettferdige. Svenska (1917) och att jag har samma hopp till Gud som dessa hysa, att de döda skola uppstå, både rättfärdiga och orättfärdiga. King James Bible And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. English Revised Version having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust. Bibel Viden Treasury have. Apostlenes G. 24:21 Apostlenes G. 26:6,7 Apostlenes G. 28:20 *etc: that. Apostlenes G. 23:6-8 Job 19:25,26 Daniel 12:2 Matthæus 22:31,32 Johannes 5:28,29 1.Korinther 15:12-27 Filipperne 3:21 1.Thessaloniker 4:14-16 Aabenbaring 20:6,12,13 Links Apostlenes G. 24:15 Interlinear • Apostlenes G. 24:15 Flersprogede • Hechos 24:15 Spansk • Actes 24:15 Franske • Apostelgeschichte 24:15 Tysk • Apostlenes G. 24:15 Kinesisk • Acts 24:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 24 …14Men dette bekender jeg for dig, at jeg efter den Vej, som de kalde et Parti, tjener vor fædrene Gud saaledes, at jeg tror paa alt det, som staar i Loven, og det, som er skrevet hos Profeterne, 15og har det Haab til Gud, som ogsaa disse selv forvente, at der skal komme en Opstandelse baade af retfærdige og af uretfærdige. 16Derfor øver ogsaa jeg mig i altid at have en uskadt Samvittighed for Gud og Menneskene.… Krydshenvisninger Daniel 12:2 Og mange af dem, der sover under Mulde, skal vaagne, nogle til evigt Liv, andre til Skam, til evig Afsky. Matthæus 25:46 Og disse skulle gaa bort til evig Straf, men de retfærdige til evigt Liv.« Lukas 14:14 Saa skal du være salig; thi de have intet at gengælde dig med; men det skal gengældes dig i de retfærdiges Opstandelse.« Johannes 5:28 Undrer eder ikke herover; thi den Time kommer, paa hvilken alle de, som ere i Gravene, skulle høre hans Røst, Johannes 5:29 og de skulle gaa frem, de, som have gjort det gode, til Livets Opstandelse, men de, som have gjort det onde, til Dommens Opstandelse. Johannes 11:24 Martha siger til ham: »Jeg ved at han skal opstaa i Opstandelsen paa den yderste Dag.« Apostlenes G. 23:6 Men da Paulus vidste, at den ene Del bestod af Saddukæere, men den anden af Farisæere, raabte han i Raadet: »I Mænd, Brødre! jeg er en Farisæer, Søn af Farisæere, for Haab og for dødes Opstandelse er det, jeg dømmes.« Apostlenes G. 24:21 uden det skulde være dette ene Ord, som jeg raabte, da jeg stod iblandt dem: Jeg dømmes i Dag af eder for dødes Opstandelse.« Apostlenes G. 26:6 Og nu staar jeg her og dømmes for Haabet paa den Forjættelse, som er given af Gud til vore Fædre, Apostlenes G. 26:7 og som vort Tolvstammefolk haaber at naa frem til, idet de tjene Gud uafladeligt Nat og Dag; for dette Haabs Skyld anklages jeg af Jøder, o Konge! |