Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) hvilke have vidnet for Menigheden om din Kærlighed; og du vil gøre vel i at fremme deres Rejse saaledes, som det er Gud værdigt. Norsk (1930) og de har vidnet om din kjærlighet for menigheten. Du vil gjøre vel om du hjelper dem på vei, således som det sømmer sig for Gud; Svenska (1917) Dessa hava nu inför församlingen vittnat om din kärlek. Och du gör väl, om du på ett sätt som är värdigt Gud utrustar dem också för fortsättningen av deras resa. King James Bible Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well: English Revised Version who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God: Bibel Viden Treasury have borne witness of thy charity. 3.Johannes 1:12 Filemon 1:5-7 whom. Apostlenes G. 15:3 Apostlenes G. 21:5 Romerne 15:24 2.Korinther 1:16 Titus 3:13 after a godly sort. 1.Thessaloniker 2:12 do well. 1.Mosebog 4:7 Jonas 4:4 Matthæus 25:21-23 Apostlenes G. 15:29 Filipperne 4:14 1.Peter 2:20 Links 3.Johannes 1:6 Interlinear • 3.Johannes 1:6 Flersprogede • 3 Juan 1:6 Spansk • 3 Jean 1:6 Franske • 3 Johannes 1:6 Tysk • 3.Johannes 1:6 Kinesisk • 3 John 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Johannes 1 5Du elskede! en trofast Gerning gør du i alt, hvad du virker for Brødrene, og det for fremmede, 6hvilke have vidnet for Menigheden om din Kærlighed; og du vil gøre vel i at fremme deres Rejse saaledes, som det er Gud værdigt. 7Thi for Navnets Skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at Hedningerne.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 15:3 Disse bleve da sendte af Sted af Menigheden og droge igennem Fønikien og Samaria og fortalte om Hedningernes Omvendelse, og de gjorde alle Brødrene stor Glæde. Kolossenserne 1:10 til at vandre Herren værdigt, til alt Velbehag, idet I bære Frugt og vokse i al god Gerning ved Erkendelsen af Gud, 1.Thessaloniker 2:12 og besvore eder, at I skulde vandre Gud værdigt, ham, som kaldte eder til sit Rige og sin Herlighed. Titus 3:13 Zenas den lovkyndige og Apollos skal du omhyggeligt hjælpe paa Vej, for at intet skal fattes dem. |