Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Zenas den lovkyndige og Apollos skal du omhyggeligt hjælpe paa Vej, for at intet skal fattes dem. Norsk (1930) Zenas, den lovkyndige, og Apollos skal du med omhu hjelpe på vei, forat intet skal fattes dem. Svenska (1917) Senas, den lagkloke, och Apollos må du med all omsorg utrusta för deras resa, så att intet fattas dem. King James Bible Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them. English Revised Version Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them. Bibel Viden Treasury the lawyer. Matthæus 22:35 Lukas 7:30 Lukas 10:25 Lukas 11:45,52 Lukas 14:3 Apollos. Apostlenes G. 18:24 on. Apostlenes G. 21:5 Apostlenes G. 28:10 Romerne 15:24 1.Korinther 16:11 3.Johannes 1:6-8 Links Titus 3:13 Interlinear • Titus 3:13 Flersprogede • Tito 3:13 Spansk • Tite 3:13 Franske • Titus 3:13 Tysk • Titus 3:13 Kinesisk • Titus 3:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Titus 3 12Naar jeg sender Artemas til dig eller Tykikus, da gør dig Flid for at komme til mig i Nikopolis; thi der har jeg besluttet at overvintre. 13Zenas den lovkyndige og Apollos skal du omhyggeligt hjælpe paa Vej, for at intet skal fattes dem. 14Men lad ogsaa vore lære at øve gode Gerninger, hvor der er Trang dertil, for at de ikke skulle være uden Frugt.… Krydshenvisninger Matthæus 22:35 Og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde: Apostlenes G. 15:3 Disse bleve da sendte af Sted af Menigheden og droge igennem Fønikien og Samaria og fortalte om Hedningernes Omvendelse, og de gjorde alle Brødrene stor Glæde. Apostlenes G. 18:24 Men en Jøde ved Navn Apollos, født i Aleksandria, en veltalende Mand, som var stærk i Skrifterne, kom til Efesus. Apostlenes G. 19:1 Men det skete, medens Apollos var i Korinth, at Paulus efter at være dragen igennem de højereliggende Landsdele kom ned til Efesus 1.Korinther 16:12 Men hvad Broderen Apollos angaar, da har jeg meget opfordret ham til at komme til eder med Brødrene; men det var i hvert Fald ikke hans Villie at komme nu, men han vil komme, naar han faar belejlig Tid. 3.Johannes 1:6 hvilke have vidnet for Menigheden om din Kærlighed; og du vil gøre vel i at fremme deres Rejse saaledes, som det er Gud værdigt. |